Re: [GIG ] 看完最後一話的疑問
我講的可能有錯,因為這些問題的答案都不只一個....歡迎大家一起討論。
※ 引述《Kumaa ( *.*)》之銘言:
1.
24話德古沙知道新人普洛特是生化人的時候為什麼這麼驚訝?
Ans:
普洛特有說他自己是第一代的生化人,可能在2030年生化人的技術還不成熟,
普洛特算是試作品。生化人、人造人、改造人在「中文」的定義好像有點混淆
可能要查英文的解釋會比較清楚。不過我記得主要是以腦子是不是人類的腦子
區分。
2.
26話德古沙和課長陪同總理時的對話
德「如果總理聯絡的地方...」
課「我知道,不過現在要先抓住官房和合田,
這件事也有可能在我們有生之年都不能公開」
課長說的"這件事" 是指什麼,以及不能公開的原因是 ?
Ans:
就是合田跟官房企圖用核彈滅難民。這件事當然不能公開,因為從二戰開始
日本就是以「核彈受害者」的姿態存在在國際社會上,如果今天日本官方
請老美在自己國土上,用核彈去炸當初自己收留的難民......這後面牽扯出
來的問題太多了。
3.
26話素子殺合田後,看到美國人為何就知道美國想做掉久世?
殺久世那美國人說
「貴國不需要有領導魅力卻無法控制的領袖,只要有順從消費者就好」
照他說法似乎沒有必要殺久世,久世被逮捕之後對難民應該沒什麼影響力,
就算有,難民們爭取到獨立而久世變成獨立國領導,似乎也沒什麼好擔心,
跟美國人說的這段話,美方所想要的美日情勢無關不是嗎?
其實這一切的開始很有可能是美國CIA的陰謀,看最後合田跟那兩個CIA走在
一起應該不是單只是尋求政治闢護,而是合田事先就算好的。美國對待棋子的
方式就是用完就丟,何況是一顆無法控制的棋子。而且九課也有可能從久世腦子
裡的病毒查出蛛絲馬跡,當然把他做掉。這邊的「控制」應該是指「美國無法控
制」
4.
26話素子和久世對談的時候,久世說「你有可以敞開心胸的對象嗎?」
素子說「不能算沒有」之後畫面是背十字架的巴特,是指那個對象可能是巴特嗎?
或是在說久世? 還是更廣義的9課?
Ans:
巴特的定義我覺得比較像雞肋,食之無味、棄之可惜。
5.
某話 素子入侵跟合田(分身?)對談的時候他所說的話,難道不能當做定罪的證據嗎?
Ans:
不行,因為他們的對話太抽象了,沒有提出具體的人事時地物、應該沒辦法成為犯
罪的佐證。而且合田分身的回答都是從素子的問題中「推論」出來的,所以也沒
辦法成為證據。
問題很多 麻煩解惑
感謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.72.227
※ 編輯: Kumaa 來自: 220.135.72.227 (08/27 03:33)
推
08/27 10:56,
08/27 10:56
→
08/27 10:58,
08/27 10:58
推
08/27 12:16,
08/27 12:16
→
08/27 12:18,
08/27 12:18
→
08/27 12:18,
08/27 12:18
→
08/27 12:19,
08/27 12:19
→
08/27 12:20,
08/27 12:20
→
08/27 12:21,
08/27 12:21
→
08/27 12:22,
08/27 12:22
→
08/27 12:23,
08/27 12:23
→
08/27 12:24,
08/27 12:24
→
08/27 13:05,
08/27 13:05
→
08/27 13:06,
08/27 13:06
→
08/27 13:07,
08/27 13:07
→
08/27 13:09,
08/27 13:09
→
08/27 13:10,
08/27 13:10
→
08/27 13:12,
08/27 13:12
→
08/27 13:19,
08/27 13:19
→
08/27 13:21,
08/27 13:21
→
08/27 13:22,
08/27 13:22
推
08/27 13:28,
08/27 13:28
→
08/27 13:29,
08/27 13:29
→
08/27 13:30,
08/27 13:30
→
08/27 13:31,
08/27 13:31
→
08/27 13:32,
08/27 13:32
→
08/27 13:32,
08/27 13:32
→
08/27 13:33,
08/27 13:33
→
08/27 13:33,
08/27 13:33
→
08/27 13:34,
08/27 13:34
→
08/27 13:35,
08/27 13:35
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.50.10
推
08/27 17:50, , 1F
08/27 17:50, 1F
→
08/27 18:52, , 2F
08/27 18:52, 2F
→
08/27 18:52, , 3F
08/27 18:52, 3F
→
08/27 18:52, , 4F
08/27 18:52, 4F
→
08/27 18:52, , 5F
08/27 18:52, 5F
推
08/27 19:46, , 6F
08/27 19:46, 6F
推
08/27 19:53, , 7F
08/27 19:53, 7F
※ 編輯: booloo 來自: 140.115.50.10 (08/28 04:07)
討論串 (同標題文章)
Ghost-Shell 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章