[山崎] 粵語版配音
我好久沒發文了XD.
我這人很喜歡研究同樣東西不同版本的表現方法.
配音就是一個例子.
我記得前陣子有在板上看見上海話配音,我記得那個阿銀配音滿有磁性好聽的.(有誰
有網址願意PO上來嘛XD?)
這次附上粵語版本給大家聽聽看.
http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=4659450&iid=24949409
這集是高杉煙火那集.
個人覺得粵語版本的阿銀聲音太俊朗了,很年輕(不過一開始似乎有想嘗試阿銀的聲音
是年輕明朗路線?),我想如果阿銀聲音要輕快明朗一點的話也是ok的,粵語版本就有做到
這點.
可惜阿銀的調調還沒有拿捏的很好,因為不夠欠揍不夠慵懶.不過滿有特色的就是了,
而且這配音很亮,很容易認出來.
土方的很沒特色,不夠MAN又不夠沒耐性.聽聲音聽不出土方的男人味阿....
近藤的配的滿不錯的,粗獷跟搞笑都有抓到.桂的也還OK,夠斯文.
至於高杉....聲音很低,我覺得高杉的聲音日配跟中配都很好,就是低聲線跟高聲線都
演譯的不錯,日配的聽起來很危險,中配很瘋狂.
粵語版本的聲線就滿低的,不過不夠瘋狂也不危險,很平庸...光聽聲音聽不出來是高杉
的語氣.
總悟跟神樂還有新八的也不錯,中配總悟跟粵語版的聲音調性有點像.這三人的日配台配
都很棒,似乎不論哪個版本都拿捏的不錯XD.
有興趣的可以點到網頁裡面去聽聽別的角色的配音,阿妙的配音我覺得不夠好聽啦XD
小猿的太幼了.山崎的粵語版本超級到位的!
那天我表姊跟我一起看銀魂,她一聽到阿銀的聲音就說:
"這不是阿兩的聲音嘛?"
兩津太強大了,我表姊一聽就聽出來,大概因為聲線比較扁,語調其實滿特殊的(台?)
前陣子看見有人推文說中配阿銀滿沒有感情的,我個人覺得應該是語調咬字的問題,
因為我有時候也會覺得該放感情的時候中配的阿銀聽起來卻很無情?XD.
不過我肯定中配的進步,因為兩津聲音太好認了.而且中配的阿銀有把欠揍的語調
拿捏到,而且抓狂的時候配的很棒.唯一讓我不斷挑剔的就是聲音不夠慵懶性感XD
我一直在想陳進益(中配神眉)的聲音配阿銀應該不錯,他配神眉唸咒語的時候感覺很
沉穩有磁性,要表現阿銀的性感慵懶應該很棒www.就是個好聽的聲音.
除此之外,中配土方很強大,除了把土方是個悶騷又單純愛裝酷的笨蛋表現的很好以外,
還兼任很多聲音(雖然很容易聽出來).
中配近藤咬字太明顯了....一大叫總悟就跑出來了XD.
另外我想說,我覺得服部的中配可以獨立出來.就是服部專屬的聲音....
因為服部的聲音感覺是新八配的,很容易聽出來阿XD.
我覺得服部很有魅力,我很喜歡這角色.他在預知少女那集臨陣倒戈真是帥斃了....
不知道大家學的服部的中配誰配比較好?我覺得於于家兄弟不錯,弟弟配過櫻木花道
的樣子,這聲音可以嘗試年輕版的服部,如果要大叔版本的話,我覺得犬夜叉中配的
奈落也不錯啦..
粵語版本都是一個角色配一個音的,這點台灣要努力加油,以往配音市場還沒這麼萎縮,
近年來卻變成這樣真讓我感嘆.
可是中配越來越棒,甚至有的配的比日配好,這點我絕對認可.
話說,粵語版我覺得配的最好的是登勢大嬸的聲音!!比其他版本都好!!!
--
卡漫跟時尚一樣,都是在販賣以及傳達一個夢想.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.168.204
推
12/19 00:58, , 1F
12/19 00:58, 1F
推
12/19 01:04, , 2F
12/19 01:04, 2F
→
12/19 01:06, , 3F
12/19 01:06, 3F
→
12/19 01:07, , 4F
12/19 01:07, 4F
→
12/19 01:07, , 5F
12/19 01:07, 5F
→
12/19 01:07, , 6F
12/19 01:07, 6F
→
12/19 01:08, , 7F
12/19 01:08, 7F
→
12/19 01:08, , 8F
12/19 01:08, 8F
推
12/19 01:12, , 9F
12/19 01:12, 9F
→
12/19 01:12, , 10F
12/19 01:12, 10F
→
12/19 01:13, , 11F
12/19 01:13, 11F
推
12/19 01:26, , 12F
12/19 01:26, 12F
→
12/19 01:27, , 13F
12/19 01:27, 13F
→
12/19 01:28, , 14F
12/19 01:28, 14F
→
12/19 01:30, , 15F
12/19 01:30, 15F
推
12/19 01:58, , 16F
12/19 01:58, 16F
推
12/19 08:09, , 17F
12/19 08:09, 17F
→
12/19 08:11, , 18F
12/19 08:11, 18F
推
12/19 10:13, , 19F
12/19 10:13, 19F
→
12/19 10:13, , 20F
12/19 10:13, 20F
→
12/19 10:13, , 21F
12/19 10:13, 21F
推
12/19 11:32, , 22F
12/19 11:32, 22F
→
12/19 12:29, , 23F
12/19 12:29, 23F
→
12/19 12:30, , 24F
12/19 12:30, 24F
→
12/19 12:31, , 25F
12/19 12:31, 25F
→
12/19 13:18, , 26F
12/19 13:18, 26F
※ 編輯: muse1102 來自: 59.112.163.235 (12/19 18:09)
→
12/19 19:42, , 27F
12/19 19:42, 27F
→
12/19 19:43, , 28F
12/19 19:43, 28F
推
12/19 22:32, , 29F
12/19 22:32, 29F
→
12/19 22:34, , 30F
12/19 22:34, 30F
→
12/19 22:35, , 31F
12/19 22:35, 31F
→
12/19 22:40, , 32F
12/19 22:40, 32F
推
12/22 16:37, , 33F
12/22 16:37, 33F
→
12/22 16:38, , 34F
12/22 16:38, 34F
討論串 (同標題文章)
Gintama 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
14
22