Re: skuldㄉ中文譯名??????//
==> Flyingpig (飛天神豬) 的文章中提到:
>==> Maverick (僕わ君の忘れない) 的文章中提到:
>>==> vivitar (@_@) 的文章中提到:
>>> 記得漫畫22集裡面,英文拼音好像是Hild...
>>> 這到底怎麼用日式英文發音呢?~~~~^^
>>是我昨天神智不清打錯了 :p
>>但是hi會翻譯成「菲」我想只有翻譯的人知道是怎麼一回事了
> 因為不管是hi還是fi的音在日文都是用"ヒ"...
> 我沒看過日文版漫畫, 不過日文大概是ヒルト吧!?
^^ド
--
人を好きになるってきれい事だけじゃ濟まないよな、怒って、泣って、笑って、
それでも一緒にいたいって思うなが、人を好きになるって事だよ。きっと。
愛上一個人也並非全事美好的事。有時生氣、有時哭、有時笑。但心中仍然期待與
對方在一起,這就是戀愛。對吧!
--
* Origin: 光之大陸 ★ 伊莉琴斯 * From: 140.113.27.50 [已通過認證]
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Goddess 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章