Re: [討論] 古惑仔的香港用語.請大家幫忙補充
※ 引述《seraphmm (不食在喉)》之銘言:
: ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: : 如果前面有主詞, 例如「我條女」, 就是馬子.
: : 如果沒有主詞, 單獨使用, 例如「果條女」, 就是任何雌性生物.
: "女"好像不只"女孩" 口語上也可以當作"女兒" (換算在日語就是MUSUME"娘")
: 不過單位詞上不一樣 "我個女" 才是女兒
「女」讀 lui, 指的是女兒, 也是舞女或陪酒女郎的代名詞.
當「女」讀 neu, 指的是「女友」或者「女性」.
但後者用「個」時只指女兒.
: 另外收皮好像也可以當作"收手"
: 應用:
: 連續當了幾年"好人"卻得不到女人: 收皮啦!條女"觀音"來的...
: 至於撤退 閃開
我收皮 -> 你放棄了.
你收皮 -> 你省省吧.
我收你皮 -> 我要擊倒你.
我收左佢皮 -> 我已擊倒他/我已殺了他.
收皮啦 -> 省省吧.
: 好像比較常看到的是"扯" 常在港漫中看到的"扯乎" 就是這個意思
: 應用:
: 在街上遇見債主: 即刻扯!
扯 -> 閃
: : 與「含撚」同義.
: 咦? 原來不是SECUrity 保安喔?
security 多數叫食蕉, 但不能互通.
: 除了"西"之外
: 好像還有看到過"撻" 語源是點心"蛋塔" 粵語圈習慣寫作"蛋撻"
: 在澳門黃業拍的一些片子可以看到"舐撻"這個代用詞
不是代用詞, 根本就是指那個動作, 還有一種叫法叫「食撻」.
看港版的日漫會用上這詞.
要學習粵語可以看港版的銀魂, 因為能和臺版對照. 我指漫畫版.
: : 甚至是
: : 「你係撚唔係男人? 」
: : 當作否定句時,
: : 「你係撚男人! 」
: : 這個字在句子不同的地方出現能使句子的意義有很大的變化,
: : 例如「我係撚」的意思並不是「我是」, 而是「我不是」, 熟
: : 悉此字的使用有相當的戰術性.
: 這是個汎用程度與"他媽"不相上下的粗口
: 在文法結構上的位置幾乎也一樣
: 所以我個人看到 會用"他媽"轉譯
這不能完全互通, 因為, 「他媽」不能在「撚」當作收尾時用.
當說「我係撚! 」的時候, 指的是「我不是! 」的意思. 他媽是沒有
這種用法的, 例如:
洋人: 慈禧! 係咪你包庇班義和團?
慈禧: 我有撚包庇義和團!
指的並不是「我有包庇義和團」而是「我沒有包庇義和團」. 例二:
武田信玄: 你仲唔認你係女人?
上杉謙信: 我係撚!
這並不是承認他是女人, 而是「他不是女人」.
: : 大部份在港漫裡看到的X都是「撚」這個字, 有時會用「燃」
: : 代替, 但那是錯別字.
: "乞撚人憎"的來源是吧
另外有一些古惑仔常用的術語.
kind 子 - 呆子, 似乎是從閩南語演化過來?
藍燈籠 - 還未正式是會員的社團成員
社團 - 黑社會, 好像是來自馬來西亞的叫法?
公司 - 黑社會
蛋散 - 一種食物, 但指的是「雜魚」.
粉腸 - 正式化後的「撚樣」.
粉皮 - 由粉腸派生出來的變種.
葛 - 反應遲鈍的人.
巴閉 - 印度話, 指的是囂張.
混吉 - 混空門.
山卡啦 - 很遠的蠻夷地方, 古代北方語.
砌生豬肉 - 英文 charge, 指的是誣告.
較飛 - 不負責任的實驗.
水皮 - 古語, 指的是弱, 劣等.
老細 - 似乎是日語, 老闆.
洗太平地 - 掃盪.
一棟都無 - 全軍覆沒.
七個一皮 - 潰不成軍.
發個輪 - 打電話.
柒頭 - 呆子.
蒲 - 遊玩.
契弟 - 雜魚.
一草野 - 量詞, 指十元.
一球 - 一百萬.
一叉野 - 一萬元.
一雞野 - 一千元.
take 野 - 吸毒.
著草 - 逃跑.
醒扒 - 注意.
執生 - 隨機應變.
架餐 - 武器, 工具.
沙 pop - 強大.
假狗 - 名不如實, 另外指假陽具.
瓜 - 死
做低 - 擊倒, 殺害
梳打埠 - 澳門
花旗 - 美國
追龍 - 吸毒, 專門指海洛英
道友 - 癮君子
潛水 - 匿藏.
覆桌 - 報復.
爆房 - 做愛.
扑野 - 做愛.
扑頭 - 不是跟頭做愛, 而是打人的頭.
砌 - 對同性主要指攻擊, 對異性主要指做愛, 同性戀者例外.
爆勇 - 出賣.
求其 - 隨便.
渣爬 - 握手.
水 - 尿或錢.
數 - 以「條」為量詞時即錢.
春袋 - 陰囊.
斷正 - 東窗事發.
反檯 - 談判破裂.
隻揪 - 單挑.
流 - 金玉其外.
而家 - 現在.
事頭婆 - 英女王.
寸 - 嗆.
木嘴 - 呆子.
茂利 - 呆子.
有很多詞都用呆子是因為無法精確表達意義上的微妙差距.
另外, 新世代的青少年會說這些, 我認為牛佬要寫江湖新世代應該加入:
O 晒嘴 - 眼定口呆.
升呢 - 升級.
潮童 - 少年柒頭.
潮語 - 在過去指潮州話, 是閩南話的一支, 今天指新世代粵語. 類似火星文.
關於這個, 可以訂一套「香港潮語學習卡」, 香港的書局有售.
我認為 google 應該加入「繁體中文對粵語」翻譯器.
關於英文的問題, 我認為香港人如果禁說英文的話, 他將無法順利
表達自己的意思... 在香港的古裝劇的對白經常出現英文也不自知
, 被人笑到臉黃. 粵語本身在千年來受到阿拉伯語, 印度語, 英語
, 北方諸語種, 日語, 閩南語, 客家語的影響, 所以外來語早就成
為不可分割的一部份.
--
基於飲水思源的理念, 還是該打的廣告,
hkday.net --- 碩果僅存還願意和其他地區轉信的香港 BBS
--
※ 編輯: chenglap 來自: 210.6.167.39 (04/06 11:49)
推
04/06 13:07, , 1F
04/06 13:07, 1F
推
04/06 14:49, , 2F
04/06 14:49, 2F
推
04/06 14:59, , 3F
04/06 14:59, 3F
→
04/06 15:04, , 4F
04/06 15:04, 4F
→
04/06 16:31, , 5F
04/06 16:31, 5F
→
04/06 16:54, , 6F
04/06 16:54, 6F
推
04/06 19:39, , 7F
04/06 19:39, 7F
推
04/06 19:45, , 8F
04/06 19:45, 8F
推
04/06 20:37, , 9F
04/06 20:37, 9F
→
04/06 20:38, , 10F
04/06 20:38, 10F
→
04/07 03:00, , 11F
04/07 03:00, 11F
→
04/07 03:00, , 12F
04/07 03:00, 12F
推
04/07 09:39, , 13F
04/07 09:39, 13F
討論串 (同標題文章)
HK_Comics 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章