Re: [討論] 古惑仔的香港用語.請大家幫忙補充

看板HK_Comics作者 (無想流流星拳)時間15年前 (2010/04/12 00:23), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串11/28 (看更多)
※ 引述《seraphmm (不食在喉)》之銘言: : ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言: : 問一些變化比較多的常用詞: : 晒:接在動詞後表示"了" 不過跟"0左" "0勒"的分別在哪裡不是很清楚? 「晒」有「全部」的意思. 「做晒」即做完全部. : 晒馬:人馬大集合 晒馬是展示實力. : 晒冷:出乎意料地 也就是"爆冷門" 不是, 晒冷是把所有注碼押注的意思. : 埋身:靠近 : 埋牙:(暗中)較勁 埋牙比較是明刀明槍較勁. : 排:"一陣子" 近排-最近 有排等-要等一陣子 排 - 一個含糊的時間詞. : 話:就是"講" 有特定的使用區分嗎? 或是純粹看唸起來順不順而已? 沒有區分. : 喪:"恐怖 兇殘" 喪屍其實一開始是香港對"生化殭屍"的翻譯? 喪屍比較像奇幻小說裡的 Ghoul 而不像 Zombie. 「喪」可以指「過度」. 例如吃很多東西, 就是「喪食」. 解放軍連贏國軍三大戰役, 就是「喪贏」. -- 基於飲水思源的理念, 還是該打的廣告, hkday.net --- 碩果僅存還願意和其他地區轉信的香港 BBS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.252.90.21

04/12 00:47, , 1F
說到晒冷就想到上海灘賭聖裡面的法國賭神:跟你晒冷!
04/12 00:47, 1F
文章代碼(AID): #1BmVT-m- (HK_Comics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BmVT-m- (HK_Comics)