Re: [非關] 中配最經典的動畫
※ 引述《Zetman (小智)》之銘言:
: keroro 中配我覺得有點...大概看習慣日文發音
: 總覺得共鳴聲沒那麼生動= =
: 烏龍派出所 和 我們這一家,看日文反而沒有中文好笑
: 有時來一句台語,真的很爆笑
: ※ 引述《alains (不離不棄 婊我兄弟)》之銘言:
: : keroro的中配應該是近期內最棒的吧
: : 該劇中配的領班還會上keroro板跟蛙眾聊天
: : 這位領班說他有特別要求過配音員要符合原配的特色
: : 話說回來,獵人的中配
: : 小傑的聲音太娘,奇犽太老成,雷歐利太路人,酷拉皮卡也很路人
: : 每次小傑跟奇犽對話,都有bl的感覺 --a
: : 獵人裡頭唯一很符合原音的中配,大概只有騙人布西索吧 XD
怎沒人提起南方公園!?
這中配之機八
讓人根本不想看英文配音阿XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.213.100
推
04/08 15:12, , 1F
04/08 15:12, 1F
推
04/08 15:23, , 2F
04/08 15:23, 2F
→
04/08 18:00, , 3F
04/08 18:00, 3F
推
04/08 18:38, , 4F
04/08 18:38, 4F
推
04/08 20:59, , 5F
04/08 20:59, 5F
→
04/08 21:00, , 6F
04/08 21:00, 6F
討論串 (同標題文章)
Hunter 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章