[閒聊] 獵人動畫

看板Hunter作者 (犽犽)時間18年前 (2007/08/31 21:22), 編輯推噓6(602)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
雖然獵人的漫畫已經消聲匿跡超過一年了 不過動畫一直都有在重播喔 可是我覺得動畫的台詞很糟糕 錯一堆 像天空鬥技場奇犽打敗狸狽多的時候 播報小姐居然說""疾鬥"選手KO" 還有在友克鑫市的時候 雷歐力和"俠客"會和(明明就是仙派= =+) 庫洛洛還問"念魚"有沒有聽到安魂曲(是問窩金吧) 庫嗶追查仿冒火紅眼的下落時明明是說5公里(5000公尺) 結果到了下一集的前情提要時變成5000公里(太扯了吧) 這些還只是部分較明顯的 其他較細節的更是數不完 是動畫製作小組的問題還是台灣翻譯配音的問題啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.250.218.13

08/31 21:24, , 1F
還有把仙派說成仙教派 ...
08/31 21:24, 1F

08/31 21:37, , 2F
推仙教派比較好笑XD
08/31 21:37, 2F

08/31 21:59, , 3F
好好笑喔!~~給他笑出來了~!! 不過我也會去訂那期的JUMP
08/31 21:59, 3F

08/31 21:59, , 4F
樓上推錯了.是上一篇的才對XDDDDD
08/31 21:59, 4F

08/31 22:01, , 5F
應該是台灣翻譯的問題,跟配音無關吧!!
08/31 22:01, 5F

09/01 00:59, , 6F
仙派是誰阿 貪婪之島的嗎= =?
09/01 00:59, 6F

09/01 01:05, , 7F
沒記錯的話是幫助小傑他們在友客鑫拍賣商品的鑑定師
09/01 01:05, 7F

09/03 13:20, , 8F
一個看起來壞壞的大哥(大叔?
09/03 13:20, 8F
文章代碼(AID): #16s1O7vr (Hunter)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16s1O7vr (Hunter)