Re: [日文] 331
請各位多多指教缺失
-------------------------------------------------
X日
金:有事嗎?
狗:明天就要出發了嗎?要丟下選舉跟自己的兒子離開?
金:死禿子為什麼要跟這傢伙說阿(稍微鬆懈就到處說,以後再也不說了,可惡死矮禿)
狗:不待到最後嗎?
金:結果已經出來了不是嗎?我玩得很開心阿~ 能遇到那個叫雷歐力的傢伙真是大豐收。(他可
是很有潛力的阿)
狗:說什麼阿,現在還有四名候選人阿?什麼都還沒決定不是嗎?
金:聽不懂啊?我不是說那件事,總之今天"我會投給妳啦",辛苦了。
(感謝tomer指正)
狗:?所以你到底在說什麼? 白癡
金:我是說「選舉不會有結果的結論已經出來了」 想知道會選到什麼時候嗎?
狗:為什麼你會知道這種事?
金:你跟米賽都是為了贏才參選的所以不懂。但如果真的想贏應該要
早點使出全力來決勝負吧。
總之必須把投給12支的選票全部集中到妳身上才行,包括特拉丁的也是。
最慢必須在第二次或第三次選舉時就要決定了,
不論用多麼骯髒的手段也要讓選票過半阿。
狗:現在說那種事也太結果論了吧。
金:如果我提早說了你們絕不會照我說的做,真是麻煩的傢伙阿,你們這些人
你要說是結果論也沒關係,你就一直抱著那種想法直到未來某一天吧
狗:等等
金:什~麼~啦~
狗:我會照你說的做,該怎麼做才好
金:(妳那是什麼無可奈何的表情阿)
狗:我不懂帕利司通在想什麼,該怎麼做才能贏他
金:就算我說這樣做你們也不會照做吧
總之就從帕利司通在想什麼開始說起吧
那個傢伙,並不想贏,也不想輸,所以很棘手
狗:怎麼可能?
金:阿~我就知道,在你們的認知裡抱持著「想贏」信念的人會變得更強沒錯吧
這樣想是正確答案沒錯。
雖然是正確答案,但很容易被看穿,尤其是像這次的得票遊戲。
狗:遊戲?
金:妳看,妳現在是不是認為我「不正經」,所以想生氣?
(這個道德家兼死板的傢伙 看我這邊啦 欸)
跟狗給人的印象完全不一樣嘛,現在是真正的妳吧
金:不論是哪個妳應該都知道帕利斯通在想什麼吧,像是下一步如何行動,
在想些什麼,會採取哪種手段。
懂了嗎?即使如此他也不打算贏,沒有比這種人還強的了吧。
狗:那,該怎麼做才好嘛!
金:所~以阿 就算我指示你們怎麼做也絕不會有人聽的啦,同樣的事是要講幾次
金:我就先跟妳說吧,如果遊戲在繼續下去會發生什麼事。
首先這次投票完後會只剩妳跟帕利斯通,再接下來的一對一選舉中,
第一名跟第二名會不斷逆轉,接著就一直維持這種狀態了。
狗:??
我想帕利司通會讓投票率下降吧,那傢伙會操縱協專的人讓他們棄權。
狗:為什麼…
金:不是說了嗎?那傢伙不想贏也不想輸,只想讓選舉一直進行下去。
他只是在享受而以,就像我和會長一樣,但我已經膩了。
那傢伙,很有耐心阿
目前剩下的四名候選人中,只有帕利斯通繼承了前會長的意志阿
狗:我才不想被你這樣說!!
金:妳只是再忌妒帕利斯通吧?那麼喜歡那個色老頭嗎?
狗:請你閉嘴(不要太得意) 你只要告訴我選舉會到什麼時候就好了!(這個白癡流浪漢)
金:…好吧,不過你還是扮演好妳的角色吧..,差太多囉。
前會長自爆那天,協會擁有的大型飛行船總計100台全部飛往東果陀去了。
聽說沒有留下任何記錄,全部整齊劃一地朝外排列在停機坪中
你不知道吧~(跟飛行員還有地勤人員打好關係比較有利喔~)
狗:你在說什麼阿??
金:飛行船上載了5000個繭,是螞蟻跟人類混合後的繭。那些人全都擁有念能力,
而且恐怕已經全部孵化了。
金:帕利斯通想用這些東西來享樂,就連遊樂場都準備好了。
選舉結束的日子就是下次的獵人試驗日。
金:但是,依獵人十條例的解讀方式不同,情況也會跟著改變。
接下來就自己想吧,妳是獵人吧?
獵人十條例
一 身為獵人就必須狩獵
二 身為獵人,必須有最低限度的實力,至少必須擁有念能力
三 一旦取得獵人資格則資格永遠不會被取消,但是獵人卡遺失不補發
四 身為獵人者不能以獵人為目標,但罪行重大的惡徒不在此列
五 於特定領域立下偉大功業的人贈與一星勳章
六 滿足第五條例並擔任職務且所提攜的後進得到一星勳章後,身為前輩的獵人
則贈與二星勳章
七 滿足第六條例並於複數領域立有功績者贈與三星勳章
八 獵人的最高負責人必須擁有最低限度的信任度,所謂最低限是指所有獵人的一半以上。
一旦會長從缺則馬上舉行會長選舉,在人選決定前由副會長待掌會長職權。
九 新進獵人的選拔方是由會長決定,但如果是與歷屆模式有極大變動者則必須有半數以上
的獵人之同意
十 此條例為記載之事項皆由會長及副會長以及各位參謀決定。
會長擁有副會長及參謀的指定權。
請各位就座
現在開始第八回第13代會長選舉。
今天現場有606名獵人參加這次的選舉,投票率約為95.4%
今日的流程是請四位候選人發表政見,針對候選人的提問結束後將進行投票。
那麼首先進行的是落選候選人的意見發表,莫老五先生表示上次已經說完了,
所以就請各位觀看剩下兩位落選人的意見。
龍:我要對所有支持我的同志們表達謝意。如果可能的話,
希望各位能將投給我的票全部投給奇多路。
12支並不是專橫獨行的團體,其中也有接近理想的人物,
對我而言那就是奇多路。它所擁有的卓越調解能力一定能帶領協會前往美好的未來。
熊貓?:對我而言那不是現實,就隨便你們吧。
金!妳不要贏了就跑,快點過來!!
對了,要不要交換光榮的白槍和神聖金旗?
以上就是兩位落選人的意見發表
有一點請在場的各位注意,現在開始直到會長人選決定為止,各位將不能離開會場。
天音:裡面有誰?
壺音跟卡納莉雅而已,入口只要一進入就會立刻上鎖
天音:阿魯卡小姐呢?
還在睡,現在正在等她醒
奇犽:就快了。 很快就好了 小傑!
因臨時廁所及飲食發放、個人電腦等必需品都已經準備齊全,假如出現同票的情形,則選
舉將持續進行下去。也許有人會很猶豫不知道該投給哪位候選人,但請各位不必擔心,不
論幾次,花多少時間,多少天數都請持續投票下去。
重複,在13代會長人選決定前,所有人不得離開會場。
那麼,就請得票數第四的米賽斯托姆先生開始政見發表。
這下麻煩了阿…
----------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.215.98
※ 編輯: rinsoukan 來自: 218.172.215.98 (01/12 00:39)
推
01/12 00:26, , 1F
01/12 00:26, 1F
推
01/12 00:26, , 2F
01/12 00:26, 2F
推
01/12 00:26, , 3F
01/12 00:26, 3F
推
01/12 00:27, , 4F
01/12 00:27, 4F
推
01/12 00:27, , 5F
01/12 00:27, 5F
推
01/12 00:29, , 6F
01/12 00:29, 6F
推
01/12 00:30, , 7F
01/12 00:30, 7F
推
01/12 00:30, , 8F
01/12 00:30, 8F
→
01/12 00:31, , 9F
01/12 00:31, 9F
推
01/12 00:32, , 10F
01/12 00:32, 10F
推
01/12 00:32, , 11F
01/12 00:32, 11F
推
01/12 00:33, , 12F
01/12 00:33, 12F
→
01/12 00:33, , 13F
01/12 00:33, 13F
推
01/12 00:34, , 14F
01/12 00:34, 14F
推
01/12 00:34, , 15F
01/12 00:34, 15F
推
01/12 00:36, , 16F
01/12 00:36, 16F
推
01/12 00:37, , 17F
01/12 00:37, 17F
→
01/12 00:38, , 18F
01/12 00:38, 18F
→
01/12 00:39, , 19F
01/12 00:39, 19F
→
01/12 00:40, , 20F
01/12 00:40, 20F
※ 編輯: rinsoukan 來自: 218.172.215.98 (01/12 00:40)
推
01/12 00:40, , 21F
01/12 00:40, 21F
推
01/12 00:43, , 22F
01/12 00:43, 22F
→
01/12 00:44, , 23F
01/12 00:44, 23F
推
01/12 00:45, , 24F
01/12 00:45, 24F
推
01/12 00:47, , 25F
01/12 00:47, 25F
→
01/12 00:47, , 26F
01/12 00:47, 26F
推
01/12 00:48, , 27F
01/12 00:48, 27F
推
01/12 00:48, , 28F
01/12 00:48, 28F
→
01/12 00:49, , 29F
01/12 00:49, 29F
→
01/12 00:49, , 30F
01/12 00:49, 30F
→
01/12 00:50, , 31F
01/12 00:50, 31F
推
01/12 00:50, , 32F
01/12 00:50, 32F
→
01/12 00:50, , 33F
01/12 00:50, 33F
→
01/12 00:50, , 34F
01/12 00:50, 34F
→
01/12 00:52, , 35F
01/12 00:52, 35F
推
01/12 00:53, , 36F
01/12 00:53, 36F
推
01/12 00:53, , 37F
01/12 00:53, 37F
→
01/12 00:53, , 38F
01/12 00:53, 38F
還有 25 則推文
→
01/12 01:11, , 64F
01/12 01:11, 64F
→
01/12 01:11, , 65F
01/12 01:11, 65F
推
01/12 01:12, , 66F
01/12 01:12, 66F
→
01/12 01:14, , 67F
01/12 01:14, 67F
→
01/12 01:15, , 68F
01/12 01:15, 68F
→
01/12 01:16, , 69F
01/12 01:16, 69F
→
01/12 01:16, , 70F
01/12 01:16, 70F
推
01/12 01:17, , 71F
01/12 01:17, 71F
→
01/12 01:17, , 72F
01/12 01:17, 72F
→
01/12 01:17, , 73F
01/12 01:17, 73F
※ 編輯: rinsoukan 來自: 218.172.215.98 (01/12 01:22)
推
01/12 01:22, , 74F
01/12 01:22, 74F
→
01/12 01:22, , 75F
01/12 01:22, 75F
→
01/12 01:26, , 76F
01/12 01:26, 76F
推
01/12 01:27, , 77F
01/12 01:27, 77F
推
01/12 01:28, , 78F
01/12 01:28, 78F
推
01/12 01:32, , 79F
01/12 01:32, 79F
推
01/12 01:33, , 80F
01/12 01:33, 80F
→
01/12 01:34, , 81F
01/12 01:34, 81F
推
01/12 01:35, , 82F
01/12 01:35, 82F
→
01/12 01:36, , 83F
01/12 01:36, 83F
→
01/12 01:37, , 84F
01/12 01:37, 84F
→
01/12 01:38, , 85F
01/12 01:38, 85F
推
01/12 01:44, , 86F
01/12 01:44, 86F
推
01/12 01:48, , 87F
01/12 01:48, 87F
推
01/12 01:49, , 88F
01/12 01:49, 88F
→
01/12 01:50, , 89F
01/12 01:50, 89F
推
01/12 01:51, , 90F
01/12 01:51, 90F
→
01/12 01:52, , 91F
01/12 01:52, 91F
推
01/12 01:53, , 92F
01/12 01:53, 92F
→
01/12 01:54, , 93F
01/12 01:54, 93F
→
01/12 01:54, , 94F
01/12 01:54, 94F
推
01/12 02:35, , 95F
01/12 02:35, 95F
推
01/12 02:39, , 96F
01/12 02:39, 96F
推
01/12 02:43, , 97F
01/12 02:43, 97F
→
01/12 02:44, , 98F
01/12 02:44, 98F
推
01/12 02:50, , 99F
01/12 02:50, 99F
推
01/12 09:31, , 100F
01/12 09:31, 100F
推
01/12 15:03, , 101F
01/12 15:03, 101F
→
01/12 15:31, , 102F
01/12 15:31, 102F
討論串 (同標題文章)
Hunter 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章