Re: [閒聊] 53話
看板Isayama (進擊的巨人)作者akanokuruma (做自己,好自在)時間11年前 (2014/01/10 00:31)推噓8(8推 0噓 14→)留言22則, 11人參與討論串11/11 (看更多)
※ 引述《akanokuruma (做自己,好自在)》之銘言:
: 確定不能說話
: 因不能說話用寫的
: 但寫到"我不知道怎麼硬質化",突然轉寫到"父親他將我",就痛苦了30分鐘倒地
http://shingekikyojin.net/archives/35546902.html
日本鄉民發現這地上的字有玄機
http://imgur.com/a/zY1Xd
「父さんが」「俺を」「クッタ」
因為畫面被切了
有人猜會不會是「ツクッタ」
如果是ツクッタ
翻成中文是:老爸做出了我
如果是クッタ
翻成中文是:老爸吃了我
679: 作者の都合により名無しです 2014/01/09 16:20:36 ID:Gvknzai7P
でも『○○を~クッタ』、だと文章として完成してるからハンジの報告とは食い違うような
『○○を~クッタ』的句型是通的,但韓吉的報告沒有提到吃的事情
681: 作者の都合により名無しです 2014/01/09 16:25:24 ID:tSJ24/ap0
>>679
確かにそうだなあ
アレは別の文脈なのか
「父さんを俺が」につながる可能性もあるしそうじゃない可能性もあるし
それでもわざわざ読者に見せたんだから重要な単語ではあるんだろう
的確是這樣
難道說是別的造句
也許「父さんを俺が」並不是連在一起的
但特別畫出來給讀者看應該是重要的詞彙吧?
鄉民填字
723: 作者の都合により名無しです 2014/01/09 17:26:36 ID:FW5UV8pe0
「父さんが、俺を、(巨人にした)、(俺は父さんを)、クッタ」かもしれないし
父親他將我(巨人化),(我把父親),吃了,這樣寫也說不定
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 39.1.13.112
推
01/10 02:51, , 1F
01/10 02:51, 1F
推
01/10 03:10, , 2F
01/10 03:10, 2F
丟錯連結了 修正完畢
的確是老爸跟老媽做出來產物啊,沒有誤w
不過有日本鄉民說這可能是誤導(mislead)
但我認為諫山老師沒有放過這種誤導的路線...難道要搞第一次的誤導梗?
不過這個文字解讀的方向好像怪怪就是
書寫後的句子/詞彙 完全倒過來180度才是日文片假名
【文字】全面解讀進擊世界的文字
http://tieba.baidu.com/p/2577321212?see_lz=1&pn=1
如果是照這篇解析
クッタ文字的方向應該是這樣才對↓
http://i.imgur.com/RZP4JFD.jpg
不過說到誤導...漫畫第三集米卡莎在特洛斯特艾倫變身失敗的時候
艾倫「...竟然把它鎖在我家的地下室裏頭..
而這五年來都不理我們他都跑去哪裏了...又做些甚麼了...」
米卡莎「艾倫!現在還有其他事情要做」
第九集「這麼一來我就會明白這股憤怒的矛頭應該指向誰」
米卡莎靜默一格分鏡
我想叫他謎卡莎了
※ 編輯: akanokuruma 來自: 39.1.13.112 (01/10 04:04)
→
01/10 03:44, , 3F
01/10 03:44, 3F
推
01/10 10:10, , 4F
01/10 10:10, 4F
→
01/10 10:10, , 5F
01/10 10:10, 5F
推
01/10 10:39, , 6F
01/10 10:39, 6F
→
01/10 10:39, , 7F
01/10 10:39, 7F
推
01/10 18:27, , 8F
01/10 18:27, 8F
推
01/10 21:03, , 9F
01/10 21:03, 9F
推
01/10 21:59, , 10F
01/10 21:59, 10F
→
01/11 08:16, , 11F
01/11 08:16, 11F
推
01/11 13:49, , 12F
01/11 13:49, 12F
→
01/11 13:50, , 13F
01/11 13:50, 13F
→
01/11 14:26, , 14F
01/11 14:26, 14F
→
01/14 12:28, , 15F
01/14 12:28, 15F
→
01/14 12:28, , 16F
01/14 12:28, 16F
→
01/14 12:29, , 17F
01/14 12:29, 17F
→
01/14 12:30, , 18F
01/14 12:30, 18F
→
01/14 12:32, , 19F
01/14 12:32, 19F
→
01/14 12:32, , 20F
01/14 12:32, 20F
→
01/14 12:36, , 21F
01/14 12:36, 21F
→
01/14 12:37, , 22F
01/14 12:37, 22F
討論串 (同標題文章)
Isayama 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章