Re: [問題] 你們最喜歡JOJO裡的那一句話!!@@
這裡有很多超棒的:
http://tinyurl.com/28h97z
http://tinyurl.com/25hqgr
另外,扣除句子本身所表達出來的意義,
荒木有很多文字,乍看之下沒有什麼,
但是跟漫畫的場景配在一起之後,
會昇華成非常觸動人心的片段。
我打一些上面沒有,但是自己很喜歡的片段們和各位共享:
第三部, 卷 25
T. 達比 :1局上半,2出局2好0壞。
我要繼續投球了..........
空条流氓:好了,我大概已經記住打擊訣竅了...
T. 達比 :( 什麼?剛剛那小子說了什麼?
「打擊訣竅...大概已經記住了」
這...這到底是什麼意思阿.... )
~~~ 白金之星擊出全壘打 ~~~
T. 達比 :什麼跟什麼啊!
空条流氓:GOOD! 這遊戲還蠻好玩的嘛...
(過了幾頁之後...)
空条流氓:下一球,是外角偏高的直球......
第三部, 卷 26
波魯那雷夫:伊奇... 我都叫你別再用替身了...
你幹麼逞強啊....
我都已經叫你別逞強了(波魯那雷夫淚流滿面)
香草冰淇淋:波魯那雷夫啊啊啊啊啊!
(畫面 take 到伊奇)
伊奇:嘻...
(畫面回到波魯那雷夫)
包裹著波魯那雷夫的沙子變了顏色散開,波魯那雷夫掉下來。
下面用框框寫著...
「伊奇死亡」
第四部, 卷 34
仗助:普通人應該不會這樣子做才對吧...
只為了一個素未謀面的小嬰兒....
你就做出了那麼大的犧牲...
(畫面帶到喬老爹看著仗助,仗助點了點頭,露出微笑)
喬老爹:因為我想在你的面前...
耍帥一下嘛!
第四部, 卷 39
貓眼吉影:現在你的替身,根本就沒有什麼「力量」可言嘛...
我懷疑憑你那麼虛弱的替身,真的能贏過我的
「皇后殺手」嗎?
「皇后殺手向蹲在地上的空条博士揮出右拳
『歐啦!』白金之星使用右拳快速反擊,
狠狠擊中皇后殺手的左邊臉頰
(畫面帶到臉歪掉的貓眼吉影)
貓眼吉影:咦! ?! 咦?
這...? 咦...?
(可憐的吉影,還不曉得剛剛那一瞬間發生了什麼事)
貓眼吉影:好...好快...? 這...他的攻擊速度怎麼這麼快...
(空条博士拿起吉影的左手,仔細端詳他手腕上的錶)
空条博士:真是夠了...仔細一看,你這手錶還真是沒品味呢...
不過,你也用不著再去在意手錶的品味問題了...
因為你的臉.... 會變的更沒有品味可言啦...
(歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦
歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦
歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦)
貓眼吉影:太...太快了....太強了....
這傢伙的「替身」...到底是什麼玩意兒啊...?
快到簡直讓人以為時間停止了一樣...!
第四部, 卷 46
一連串的攻擊之後,仗助的腳和腹部都受了重傷,
但終於勉強走到了吉影的面前。
此時的吉影,也因為第二發的玻璃追蹤彈而屈著身子。
仗助:你已經進入我的........射程範圍之內了....
吉良吉影...........
吉影:東方....仗助.....
仗助:亮出你的... 皇后殺手吧!
我看了JOJO十年,大然版收到第六部中,東立版則是全收。
雖然目前是個半小時前就應該已經上床睡覺的上班族,
不過還是沒辦法抵抗這個作品的魅力。
手邊沒有大然版,所以打的當然是東立版的翻譯,
後者在很多地方翻得相當好,修正了前者的很多謬誤,
不過,在某些替身名稱上,我想自己還是有點戒不掉。
我想,是不是每一個字都一樣並無所謂,
只希望大家看了這些文字之後,或多或少,
都能回想起當初自己第一次接觸時的那種感動就很好。
※ 引述《aokman (引歸殺象吶!)》之銘言:
: 千金難買早知道
: 後悔沒有特效藥
: by 神父
: 這句話有押韻 真棒XD"
: ※ 引述《kingacer (韶音  )》之銘言:
: : 接下來你會說………
: : by喬瑟夫.喬斯達
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.234.120
※ 編輯: Picat 來自: 59.115.234.120 (01/04 00:27)
推
01/04 01:34, , 1F
01/04 01:34, 1F
推
01/04 03:30, , 2F
01/04 03:30, 2F
推
01/04 15:11, , 3F
01/04 15:11, 3F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 9 之 57 篇):
JOJO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章