KERORO中文主題曲聞後有感
嗯....下載無法視聽,只好自己找方法了
用google搜尋 KERORO軍曹*中文主題曲
出來了一串貶文(笑
聽了第一段,怎麼....發音那~麼像『基佬』啊?
一聽大笑,再聽狂笑,三聽昏倒。
這令我想起了前些日子找到的『叮噹佬』(*註)的廣東語版
真是讓人啼笑皆非。
看看其中一段歌詞↓
【有得意造型倔強囂張】
得意→DORORO(忍術融於自然是也
造型→KURURU(小隊唯一與眾不同是也
倔強→GIRORO(死"青蛙"嘴硬,夏美大心
囂張→TAMAMA(500G的自信,賽亞底力
喔喔喔!原來中文版作詞的人有參考過各小隊的個性和行為啊!
果然有事前作功課,這也因此增加了軍曹的KUSO度,要大推啊!!
註:叮噹佬→一個會從肚子口袋裡拿出奇怪道具的藍色機器貓。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.54.86
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
KERORO 近期熱門文章
8
10
PTT動漫區 即時熱門文章
11
14
110
136