看板
[ KERORO ]
討論串今晚的感覺
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
這是原本翻譯稿的句子:. 財政公開! 健全經營! 反對給薪! 勞工萬歲!繁榮經濟! 天地創世! 世界太平!. 這是我根據劇本修改過的:. 財政公開!健全經營!反對給薪!勞工萬歲!繁榮經濟!天地創世!吉翁公國~!. 差別就在"世界太平"以及"吉翁公國"這兩句。. 基本上,中配稿的翻譯人員具有動漫知識的
(還有669個字)
內容預覽:
個人認為,摩亞說的"四字成語",以真正中文成語的角度來看,大抵上. 就像是"四個字的形容詞",所以當用口語說出來的時候,更不會有摩亞. 正在講成語的感覺。. 當初是有考慮到代換成同義的真正成語,但是摩亞在劇中說的"成語"絕. 大部份都是不合時宜的,若是用了需要一點國文程度的中文成語,最直. 接的影響
(還有505個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁