討論串看了22集....有點翻譯上的問題想問....
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
沒看過187所以也幫不上忙...不過我想???應該是左之助吧. 198幕也有相同的情形.... 精華區:. 「怎樣?告訴我哪一方比較有利好啊。」. 剛治療了彌彥的惠問道。. 「啊?」. 「嗯... 若我不告訴你,你就會停止右手的治療吧?」. 左之助繼續解釋。. 「以手臂的長度來說,也該看得出是那『像
(還有102個字)
內容預覽:
現在才看回這麼久以前之文章,心婷想說些甚麼的... 首先啦,就是有關左之助的用詞問題,有很多地方他不是用. 正統文法...(當然,很多人也不是,但左之的情形比較嚴重). 每每翻到左之所說的話時,就會比較沒心機去翻了..... 還想說,很多時候,台灣和香港用字的不同,也總會有些. 影響吧!普遍來說,香
(還有743個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁