Re: 問一下龍虎門
※ 引述《indenpent (野孩子)》之銘言:
: 說到這個....我就不免覺得日本文化好像就是缺了那點什麼.....
: 青龍、朱雀、玄武、白虎這四方神明 有多少漫畫裡出現
: 日本人搞到後來如果有四大天王 很難跳脫出這四個名子 還能有點創意
: 離題了~~
: 我只是想說 港漫還是保存了不少中國風味的東西~~
: 跟日本漫畫那種對中華文化了解不夠廣泛 硬是套上一些有關漢文化的東西
: 除了日本讀者看了覺得還滿有"中國風"的 基本上 我個人是滿....不屑的~~
: 不過 港漫似乎也只是原地踏步罷了~~
: 蚩尤 盤古 也是一直出現~~
你說的是絕大部分的情形
目前個人覺得日本漫畫家對中國有較深且較正確只有一位
他是連畫風都帶強烈中國風的皇名月,軒轅劍三封面就是他的插畫
舉他的幾部作品,荊軻刺秦王(這是用陳凱歌的劇本)
燕京伶人抄(這是描寫一群和京劇相關人們的故事)
山中傳奇(感覺就像是一部新編的中國民間傳奇故事)
只要是從小接受中國教育的人,都會覺得他是中國人^^
眾多的日本漫畫家中,只有這一位是少了點
不過畢竟他們是日本人,不下很多功夫要完全融入我們的文化
就少責難一些吧^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.228.173
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
KingdomHuang 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
19