[閒聊] 有人看過原音的小新嗎

看板LittleNew作者 (點)時間16年前 (2009/11/07 01:24), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
發現像小丸子,哆拉a夢以前都曾在台灣有原音配字幕 但好像沒看過小新的原音 甚至買電影版的dvd木棉花出版的也只有中文配音的 連很久以前買的pcgame配的都是中文的音 有人知道為什麼嗎? 懂日文的人可以說說看台灣翻譯的與原來差多少呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.199.181

11/07 07:12, , 1F
pps跟youtube上很多都是原音阿
11/07 07:12, 1F

11/07 07:13, , 2F
小新的聲音我覺得都還不錯 但整體我比較喜歡原音XD
11/07 07:13, 2F
文章代碼(AID): #1Az5kwpE (LittleNew)
文章代碼(AID): #1Az5kwpE (LittleNew)