Re: [問題] 哈特利真的叫哈特利嗎?
※ 引述《oldfish1 (啥?)》之銘言:
: 為什麼卡通裡叫哈特利,片頭曲好像也是叫他哈特利
: 可是漫畫裡卻不是叫哈特利阿????
: 怎麼會這樣阿?
沒記錯的話小時候看過的錄影帶裡是翻譯成服部勘(或戡?)藏
就如大雄本名是叫野比伸田一樣,但大部分的人是看漫畫居多吧
小叮噹是正名(?)了,不過大雄卻沒有,有一集提到他的名字
包含了父母的期望,有特別含意的,不知道翻成大雄的畫要怎麼
解釋?
其實古早的動畫錄影帶的翻譯有些比現在動漫畫好的多說...(遠目)
---
(小聲離題)看到支持奇頓的人也不少,希望以後有機會能多幫最愛的奇頓寫文拉票 XD
--
小殘的秘密部落格[http://www.wretch.cc/blog/clamp][http://blog.bs2.to/clamp]
小殘歷年作品完整收錄 豬頭紀公園( telnet://php.twbbs.org ) clamp 殘之居
冒險者天堂的專欄http://www.ezla.com.tw/index.php?fn=penman_single&wid=33150
鮮網專欄(同人)http://www.myfreshnet.com/BIG5/literature/li_cosplay/100015947/
(灌籃高手)三暮家族 http://tw.club.yahoo.com/clubs/lovemk
真愛譚詠麟家族 http://tw.club.yahoo.com/clubs/TrueLoveAlanTam
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.94.75
※ 編輯: clamp 來自: 61.64.94.75 (06/07 20:50)
推
140.115.216.39 06/07, , 1F
140.115.216.39 06/07, 1F
→
140.115.216.39 06/07, , 2F
140.115.216.39 06/07, 2F
推
192.192.12.186 06/08, , 3F
192.192.12.186 06/08, 3F
推
220.142.109.217 06/08, , 4F
220.142.109.217 06/08, 4F
討論串 (同標題文章)
MONSTER 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章