[問題] 20世紀少年好像又一個bug..

看板MONSTER作者 (布蘭登)時間18年前 (2007/01/10 08:29), 編輯推噓15(15018)
留言33則, 10人參與, 最新討論串1/1
第12集的後面 P.180-181 義常打電話給小學時的關口老師 然後跟老師說說當年學"第三集中營"的劇情 把校長花圃踩壞又把別的土弄進去的就是他 接著關口老師才告訴義常 說當年弄彎全班湯匙的人是福平(這應該不算雷了吧...) 唔 在第6集的P.178-179 這事明明是賢知做的才對啊....... 為什麼義常要說是他做的 還跟老師道歉 是他故意編一個謊好讓老師把弄彎湯匙的兇手告訴他是嗎..... 唉喔 頭都暈了 剛剛為了回頭翻那段 找了好久好久................ -- http://www.wretch.cc/blog/godstrange 終於 我也落入了將自己的無名放上PTT的膚淺地獄了 ......我果然是個庸俗的人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.201.148

01/10 09:48, , 1F
應該是情急說謊的 畢竟那時候時間已經很緊迫了
01/10 09:48, 1F

01/10 13:41, , 2F
義常不是說"我們"做的嗎?..後來都學賢知這樣玩吧XD
01/10 13:41, 2F

01/10 15:39, , 3F
不是吧 本來就是義常幫忙揹黑鍋 這不是BUG吧 為了要套話
01/10 15:39, 3F

01/10 16:02, , 4F
我也記得義常是說"我們做的"
01/10 16:02, 4F

01/10 21:43, , 5F
台版的是說我做的, 日版的就不知道了 @"@ 因為我覺得台版
01/10 21:43, 5F

01/10 21:43, , 6F
很多地方翻譯都很怪 ~"~
01/10 21:43, 6F

01/11 07:23, , 7F
是因為他要承認一件錯事來跟老師交換條件阿
01/11 07:23, 7F

01/11 07:24, , 8F
不要什麼都怪翻譯...這套的翻譯已經算很完整的吧
01/11 07:24, 8F

01/11 09:44, , 9F
我也記得是我們..
01/11 09:44, 9F

01/11 14:45, , 10F
唉呀 沒什麼記不記得的了啦 義常的確是說"我"做的
01/11 14:45, 10F

01/11 14:45, , 11F
我書就在手頭 我是有查過的囉~~~頁碼都給大家哩
01/11 14:45, 11F

01/11 14:46, , 12F
O大說的我也有想說 就要承認錯事來跟老師交換條件
01/11 14:46, 12F

01/11 14:46, , 13F
可是這樣感覺好奇怪 呃 為啥要這樣來條件交換
01/11 14:46, 13F

01/11 14:48, , 14F
又不是什麼買豬肉什麼交易的..唔..還是覺得這段怪怪的
01/11 14:48, 14F

01/12 00:33, , 15F
我也沒有都怪翻譯阿 但是有很多地方翻的真的很怪 我手邊有
01/12 00:33, 15F

01/12 00:34, , 16F
書, 所以我很確定台版是說"我幹的", 但是我沒日版 所以我不
01/12 00:34, 16F

01/12 00:35, , 17F
確定日板是不是這個語意阿 這樣也不對喔 = ="
01/12 00:35, 17F

01/12 21:00, , 18F
應該不是用承認壞事來換 而是用一個秘密來換
01/12 21:00, 18F

01/12 23:05, , 19F
噗 那這樣老師也太那個了吧-_-...怎麼可以這樣
01/12 23:05, 19F

01/13 00:12, , 20F
沒有什麼那個這個的 講出多年的秘密而得到彼此的信任
01/13 00:12, 20F

01/13 00:12, , 21F
這是真心相向的證明 跟你講的什麼交易的差太多了
01/13 00:12, 21F

01/13 00:26, , 22F
但重點就是..那不是他做的阿...@@...所以我才覺得怪
01/13 00:26, 22F

01/13 00:29, , 23F
唔 我就當作是翻譯的問題好了
01/13 00:29, 23F

01/13 00:49, , 24F
翻譯大哥會看到喔........
01/13 00:49, 24F

01/14 20:54, , 25F
這怎麼會是翻譯的問題........
01/14 20:54, 25F

01/14 22:17, , 26F
我再解釋一次好了^^"..因為我看書上義常說這是"他"做的
01/14 22:17, 26F

01/14 22:18, , 27F
可是我翻前面明明講是賢知做的 講出多年秘密然後把不是
01/14 22:18, 27F

01/14 22:19, , 28F
自己做的事說是自己做的 我覺得很怪 然後老師聽了就告
01/14 22:19, 28F

01/14 22:19, , 29F
訴義常弄彎湯匙是誰...所以我的意思是照書上的或我覺得
01/14 22:19, 29F

01/14 22:20, , 30F
弄校長花圃的根本不是義常 然後義常這樣講是他做的 就
01/14 22:20, 30F

01/14 22:20, , 31F
怪怪的 就感覺不出真心相向了啊 懂我的意思嗎 ^^""
01/14 22:20, 31F

01/14 22:22, , 32F
而且其實我覺得..呃..老師既然要替學生守密..就不管什
01/14 22:22, 32F

01/14 22:22, , 33F
麼情況都不該說才對.....
01/14 22:22, 33F
文章代碼(AID): #15f3DMLR (MONSTER)
文章代碼(AID): #15f3DMLR (MONSTER)