[資料] 到底是Vajra還是Bajura

看板Macross (超時空要塞)作者 (最大戰速☆砲門全開)時間17年前 (2008/06/08 19:56), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Macross Frontier裡面的謎之生物兵器バジュラ, 有關它的表記與讀音問題似乎有引起一些人的疑問。 查了一些資料之後得到的結果如下。 首先バジュラ或漫畫版的ヴァジュラ是這個詞原先的梵語讀音。 英文拼字應為Vajra。其義為「金剛石」(鑽石)。 所以OST曲目當中所寫的"Bajura"是バジュラ的羅馬拼音而非真正 的表記。 另外值得一提的是,在佛教傳播到日本的過程當中Vajra被冠上了 一個漢字音譯「婆娑羅」可是發音卻變成了「BASARA」 於是九彎十八拐之後Macross 7的男主角跟Macross F的怪蟲是出自 同一個語源...... XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.72.213

06/08 20:03, , 1F
所以那些蟲只是讓大家聽他們的歌聲嗎(誤)
06/08 20:03, 1F

06/08 20:39, , 2F
那些蟲:聽我唱歌吧!!! (誤很大)
06/08 20:39, 2F

06/08 20:46, , 3F
原來福山是蟲 囧!
06/08 20:46, 3F

06/08 21:47, , 4F
難怪牠們第一集就急著亂入別人的演唱會 XD
06/08 21:47, 4F

06/08 23:34, , 5F
蟲:聽我唱歌吧!!!
06/08 23:34, 5F

06/09 00:21, , 6F
蟲:聽我唱歌吧!!! XDDDDDDDDDD
06/09 00:21, 6F

06/09 03:43, , 7F
是芭樂汁 ._.
06/09 03:43, 7F

06/09 04:26, , 8F
蟲:「你們為什麼都不聽我唱歌!!(怒)」 轟爆戰艦~
06/09 04:26, 8F
文章代碼(AID): #18IyZOL2 (Macross)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18IyZOL2 (Macross)