討論串請問有關傀儡師左近
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者SETA. (神奈川美少年傳說)時間24年前 (2001/05/06 14:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯....... 同感ㄋ.....之前shuliy殿所說的原文也跟在下所聽寫的不太一樣..^^"不知道能否翻成"人無法在悲傷中活下去".....(只是在下的一點拙見^^|||||||). 宗次郎^_^. --. 何が見つかるんだろう……何を見つけられないんだろう. 心に 隱しておいた………僕の欠片.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Shannen. (小篆)時間24年前 (2001/04/08 21:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
呵呵,謝謝,感激不盡,. 這跟我聽寫寫出來的有點差距... ^^;. 這好像是 video 國的翻譯,因為左上角有一個 video 的 mark,. 而且我只有前三話是這個版本,. 後面的版本寫的是「人不能活在悲傷中」,. 我也不曉得哪一個翻得比較好... ^^;.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Sicie. (橘)時間24年前 (2001/04/06 15:14), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
可是我在電視台(大地頻道)看到的是"人不可以生活在悲傷中"ㄚ. 所以那個應該不是在電視台看到的吧. 而且現在中視二台是直接把那段減掉了(也沒有預告)你是指VCD嗎?.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Jacob. (七味)時間24年前 (2001/04/05 18:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯...七味的左近是買VCD來看的.... 最後一句話的字幕翻譯跟shuliy殿一樣.... 那小篆殿的台詞...是從電視台看到的嗎...?. 因為...降的翻法...好像跟原意有點出入吧...:P. 對了...前一陣子買到了左近789集...是漫畫中沒有的故事.... 大家都知道吧...好像只有七

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者shuliy. (緋嵐)時間24年前 (2001/04/04 16:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
大概是"人は悲しみの中で生きではいけない". 人無法活在悲傷之中.... --. 我是可愛的潛水貓~~~. _. / \. \_/. *. 不過.....小心淹死*_*.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁