[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 7/15

看板Mizuki_Nana作者 (策矢)時間14年前 (2011/07/16 19:00), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Blog好讀版: http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1364708 友情ファイル☆その41 友情檔案☆其四十一 本日の友情ファイルには、ライブスタッフの半沢さんが登場☆ 今天的友情檔案,是LIVE STAFF的半沢さん登場☆ ライブではいつも舞台裏をサポートをしてくださっていますo(^-^)o LIVE時總是在後台默默地支持著o(^-^)o 気は優しくて力持ちっ!(笑) 是個溫柔的大力士!(笑) 細やかな気遣いと、柔和で楽しいキャラクターで、楽屋の空気を和ませてくださって... 是那種滿腦子操心的同時,也會充滿柔和跟歡樂的角色,讓休息室的氣氛緩和下來… (這句跟上面那句翻得不是很確定) チーム水樹の舞台裏はいつも明るく楽しく、とても良いムード♪ Team水樹的後台總是充滿了歡笑與陽光,非常好的氣氛♪ これからも一緒に楽しい時間を作って行きましょうっ! 今後也一起締造快樂的時光吧! http://blog.mizukinana.jp/nana_phot_20110715.jpg
               ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ 翻譯小感: 真想去當STAFF哪www -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.13.247

07/16 21:43, , 1F
07/16 21:43, 1F

07/17 09:40, , 2F
推樓上www
07/17 09:40, 2F
文章代碼(AID): #1E8MzBt7 (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1E8MzBt7 (Mizuki_Nana)