[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 7/21

看板Mizuki_Nana作者 (策矢)時間14年前 (2011/07/22 19:19), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Blog好讀版: http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1370137 トークも激アツっ! 對話也超熱烈! 本日はアニサマパンフレットの撮影&インタビューがあり、影山さんと対談して参りました~o(^-^)o 今天是ASL場刊的攝影&採訪,以及跟影山さん的對談~o(^-^)o 実は、2人でゆっくりお話するのは 今回が初めてで、ちょっぴり緊張...φ(.. ) 其實,兩人這樣悠閒地對話這才只是第一次呢,有點緊張說…φ(.. ) でも、影山節炸裂の楽しいトークで(笑)、終始笑いが途切れることはありませんでしたっ(^O^)/ 不過,影山さん爆裂般的聲調讓對話快樂了起來(笑),至始至終都不曾聽到笑聲有所間斷(^O^)/ 影山さんといえば、最高にパワフルでエネルギッシュ! 說到影山さん,是充滿了無窮盡的POWER跟活力! 激アツのパフォーマンスにいつも圧倒されますっっo(><)o 總是被他熾熱的演出給震懾了o(><)o 今年のアニサマはどんなステージになるのか...! 今年的ASL會出現怎麼樣的舞台呢…! どんなコラボが飛び出すのか...! 會有怎麼樣的合體演出呢…! ただ今準備進行中~っ☆ 現在正準備中~☆ http://blog.mizukinana.jp/nana_phot_20110721.jpg
               ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ 翻譯小感: ASL跟我無緣,雖然想過參加,但是一堆人我都不認識XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.13.247

07/22 19:34, , 1F
長老!!
07/22 19:34, 1F

07/22 19:59, , 2F
影山!
07/22 19:59, 2F

07/22 21:35, , 3F
長老阿~~
07/22 21:35, 3F

07/24 11:54, , 4F
影山!!如果兩人合唱一定很棒吧!!
07/24 11:54, 4F
文章代碼(AID): #1EALou_O (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1EALou_O (Mizuki_Nana)