[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 8/5

看板Mizuki_Nana作者 (策矢)時間14年前 (2011/08/06 18:14), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Blog好讀版: http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1383849 祝42歳っっ☆☆☆ 祝賀42歲☆☆☆ 8月3日!純潔パラドックスの誕生日は、我等が三嶋プロデューサーのお誕生日でもあ りましたっ(≧ω≦)/ 8月3日!純潔パラドックス的生日,同時也是我們三嶋製作人的生日(≧ω≦)/ ということで、本日♪ 所以說,今天♪ 毎年恒例!大サプライズバースデーパーティーを決行して参りました~っ♪♪♪ 按照每年慣例!舉行盛大的驚喜生日會~♪♪♪ 毎年何かしらのドッキリが仕掛けられるので、誕生日が近付いてくると三嶋Pの警戒心 が高まってしまい、感づかれてしまうであろう...と予測したプロジェクトMは、「金曜 日、盛大に祝わせてください!」と予め宣言(笑) 由於每年都會有整人的把戲,所以三嶋P每到生日前夕就會提高警覺,應該會察覺到吧…這 樣想著而制定的計畫M,做出了「星期五,讓我們為你慶祝吧!」這樣的宣言(笑) 場所や内容をサプライズにすることに♪ 而場地跟內容就是驚喜所在了♪ 練りに練った我々のサプライズ企画とは... 仔細推算之後我們的驚喜企劃是… 「昔は高校生だったクイズ」!!(笑) 「曾經是高中生的問答比賽」!!(笑) 三嶋Pといえば大のクイズ好き! 三嶋P是很喜歡問答比賽的! そして今年の水樹は高校生クイズに参戦している!ということで、コレしかないでしょ うっっ!!と(笑) 而且今年水樹也參加了高校生クイズ!所以說,只能舉辦這個了吧!!這樣想著(笑) それぞれチームに分かれ、色々なクイズに挑戦! 大家各自分成小組,挑戰各式各樣的問題! しかし決勝戦はなぜか大喜利という、かなりハードルの高い戦いでした(^^ゞ 但是不知道為什麼決戰是一場壓軸,非常高難度的挑戰(^^ゞ 最高に盛り上がり、パーティーは大成功でした~っっ☆☆☆ 營造了最HIGH的氣氛,生日會可謂是大成功~☆☆☆ http://blog.mizukinana.jp/nana_phot_20110805.jpg
               ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ 翻譯小感: 如果沒有三嶋大神,可以說就沒有現在的奈々ちゃん了。 感謝三嶋大神的獨具慧眼,發現了奈々ちゃん這顆隱藏在茫茫人海中的鑽石原石,經過琢 磨,我們才能跟奈々ちゃん相會。 三嶋さん、お誕生日おめでとう! そして、ほんとにありがとうございます! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.13.247

08/06 18:32, , 1F
三嶋さん、お誕生日おめでとう!
08/06 18:32, 1F

08/06 19:00, , 2F
三嶋さん、お誕生日おめでとう!
08/06 19:00, 2F

08/06 19:08, , 3F
三嶋さん、お誕生日おめでとう!
08/06 19:08, 3F

08/06 19:08, , 4F
さん、お誕生日おめでとう! orz
08/06 19:08, 4F

08/07 21:41, , 5F
看到慶祝42歲時,其實我嚇到了......
08/07 21:41, 5F
文章代碼(AID): #1EFHGMnk (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1EFHGMnk (Mizuki_Nana)