[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 6/7

看板Mizuki_Nana作者 (策矢)時間13年前 (2012/06/08 21:43), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1626128 翻譯小感: 我知道,很多人看到「海軍風」這三個字…… 腦裡浮現的是「海(ㄕㄨㄟˇ)軍(ㄕㄡˇ)風(ㄈㄨˊ)」對吧w -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.181.165.246

06/08 22:05, , 1F
我真的這麼認為..(死)
06/08 22:05, 1F

06/09 00:42, , 2F
推~
06/09 00:42, 2F

06/09 10:06, , 3F
結果穿海軍上將的服裝出場(誤
06/09 10:06, 3F
文章代碼(AID): #1FqW62rX (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1FqW62rX (Mizuki_Nana)