Re: [情報] 雪飄DVD Vol.2發了
※ 引述《Cyfloel (~毛~)》之銘言:
: 稍微瀏覽了一下
: 翻譯基本上沒有什麼大改變
: 第4話新法器啟動的落落長啟動語全部翻出來了
: 本來TV版是沒有的
: 另外比較大的變化就是
: Raising Heart Exelion
: http://cyfloel.myweb.hinet.net/RHexelion.jpg
: Bardiche Assault
: http://cyfloel.myweb.hinet.net/Bassault.jpg
: 的翻譯名稱都改掉了
: 這意味著Exelion Buster也會改變了
: "凰霞風暴"??
名稱方面
FLsnow的翻譯:夢想殘光霞 有做說明了
以下為原文:
考慮到明年的第三期,或許還有今後的第四期第五期
如果每一次升級都按照TV版那種方式翻譯的話
早晚會有一天變得面目全非了
而且TV時的版本也是一種折衷的翻譯方式
因為那時還只有一個名字,很難說會是什麼性能
所以選用了一些萬能的名詞
其實除了法器外也有不少名詞調整過了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.186.3
→
12/13 01:40, , 1F
12/13 01:40, 1F
推
12/13 02:03, , 2F
12/13 02:03, 2F
推
12/13 02:17, , 3F
12/13 02:17, 3F
推
12/13 07:46, , 4F
12/13 07:46, 4F
→
12/13 07:47, , 5F
12/13 07:47, 5F
推
12/13 09:07, , 6F
12/13 09:07, 6F
推
12/13 14:23, , 7F
12/13 14:23, 7F
推
12/13 14:24, , 8F
12/13 14:24, 8F
討論串 (同標題文章)
Nanoha 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章