Re: [心得] 本月挑戰者

看板Native (台灣漫畫交流)作者 (水星元人)時間18年前 (2008/01/08 09:29), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串7/8 (看更多)
:  嗯,如果說「戴爾.夏洛克」的拚音是Devil Sherlock;那「達比西.有」的拚音是 : Darvisi ???? 他的姓怎麼那麼奇怪?要怎麼拚呢? : :  而且我感覺戴爾(Devil)取這種名字也暗藏玄機的感覺。但是有沒有當然不要講,用 : 畫的就好。 : : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 61.62.151.56 : 推 Lfunction:我記得好像是Darvish,不太確定 01/07 13:11  這我是看刊頭扉頁的啦。達比西的拚法是寫成Darvisi。  但是我好奇的是「有」要怎麼拚音?用中文來看,「達比西.有」感覺還真奇怪。  之前讀友有說,是從日本球員的名字改過來的,我只是很好奇,要怎麼拚音?  對職棒可說是一竅不通 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.92.145

01/08 10:32, , 1F
yo?
01/08 10:32, 1F

01/08 10:41, , 2F
剛從加拿大回來…(毆)
01/08 10:41, 2F

01/08 12:24, , 3F
Darvisi Yu 至於那位球員 http://0rz.tw/182TV (默)
01/08 12:24, 3F

01/08 12:28, , 4F
附帶一提 我並不喜歡那各球員XD
01/08 12:28, 4F

01/08 16:11, , 5F
打贏中華隊的我都不喜歡...(拖)
01/08 16:11, 5F

01/10 13:31, , 6F
"XD
01/10 13:31, 6F
文章代碼(AID): #17Wj7koU (Native)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17Wj7koU (Native)