Re: [情報] 裸の星(赤裸之星)也出中文版了
※ 引述《Carvel (來舔西瓜吧 XD)》之銘言:
: 我買了廢棄城市和赤裸之星 = =
: 評語是:台灣的出版商太爛了!
: 除了翻譯問題多,還有嚴重的錯漏頁問題(螢火蟲)
: 此外,更有刪減更換內容、擅自改圖的情形出現(愛神) =>封面的右胸乳暈和左胸乳頭...
: 真是令人倒盡胃口,糟蹋了大暮老師的作品! >"<
: ※ 引述《serraliu (存50萬好結婚)》之銘言:
: : 這下子買不到日文版的人也可以收集到大暮老師所出過的作品啦
: : ========原名=======================中文================代理商出版社=====
: : ENGINE ROOM 血冷式內燃機關室 → 天使之戀(好爛的翻譯) 龍成
: : V (five) → 奇幻世界V 螢火蟲
: : ジャングルシティ → 廢棄都市 螢火蟲
: : 裸の星 → 赤裸之星 愛神
: : (這四本都是18禁的,應該不用說明吧?)
偷偷地說
在光華附近看到有血冷式內燃機關室, V, 鐵屑物語的中文版
維納斯的,翻譯和字植入的方式都算不錯(不會破壞圖)
大概只差彩稿的部份(這是不可能要求的吧)
架上還有幾本日文版的,只是要五百多元.
(在下敗了一本naked star)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.121.97
推
61.230.30.41 03/24, , 1F
61.230.30.41 03/24, 1F
推
210.85.25.155 03/25, , 2F
210.85.25.155 03/25, 2F
推
59.113.188.152 04/05, , 3F
59.113.188.152 04/05, 3F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Oh-GREAT 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章