Re: [建議] 為什麼沒有人討論劇情?

看板Peanuts作者 (Good Grief!!)時間18年前 (2007/03/08 05:25), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串4/9 (看更多)
※ 引述《inaina ( )》之銘言: : 我到是覺得史努比這個角色受到大家的喜愛而收藏 : 也是很好的一件事情阿 : 這次的卡套收藏熱潮發現喜歡史努比的同好其實很多 : 就覺得很開心 原來大家也很喜歡 : 我媽幫我收交換卡套的掛號信時還說 : "原來也有人跟你一樣瘋阿" XD 其實這也是之前貼的文章中會提到不願去「禁止」收藏相關的討論 因為最起碼這可以(很天真的)想成大家都是「真心」的喜歡Peanuts (只用來炒作賺錢的人其實不少吧?) 我想會常上來這個板的朋友 在某程度上也都是很「瘋」Snoopy的 inaina可以和您母親說在台灣這麼瘋的人其實還不少喔 :) : 台灣除了日本的動畫卡通比較受歡迎 : 歐美或是其他國家的動漫都很少被注意 : 電視台也很少播史努比卡通 最近幼幼台的播放時間又很冷門 這個是事實 大概很主要和文化背景不同有關 不少Peanuts的節目其實都是相當「美國」的 其內容主要表現在美國人的一般生活物事 像是當中不少運動相關的題材(e.g. 美式足球、高爾夫球等等) 這和大部份亞洲地區是脫節的 以美式足球為例 現在台灣是好一點點的ESPN會播一點NFL(美國足球聯賽) 但是絕大部份的人大概都看不懂美式足球 所以不少相關的漫畫及電視節目內容也就很自然的難以被認同或了解 就算是高爾夫球 在台灣也許不少人都多多少少知道一點高爾夫球的打法 只是由於高爾夫球在台灣是被認為是「高貴」的運動 和在美國還蠻平民化的高爾夫球環境相比較之下 Peanuts中高爾球相關的的內容也少了那一份親切感 以上這兩個只是眾多「美國原素」之中的少部份 如果還要把其它文化相關背景原因加進來的話 也就不難理解為何「美國化」的漫畫及節目難以在亞洲地區大受歡迎了 : 討論劇情的內容比較少是難免的 其實蠻久之前有寫過一兩篇是關於文化背景不同等的文章 當中就有提到一點的就是 在亞洲地區Snoopy幾似是可以獨立存在的個體 和漫畫本身基本上的是脫節以及幾乎完全分離的 大家可以看到最受眾注目的商品以及收藏品 主角永遠是Snoopy 其他角色一直都是可有可無的地位 相對於舒茲在漫畫創作上 其實最主要的角色應該是Charlie Brown 因為他才是作者本身最主要投射的角色 所以在美國本土來說 Charlie Brown和Snoopy的存在關於是相對平均很多的 不若在亞洲地區的只鍾情於Snoopy 由於亞洲成功的將Snoopy獨立分離於整部漫畫 也更成功的將Snoopy極度商品化 所以很自然的絕大部份的「Snoopy愛好者」 就真的只是「Snoopy」愛好者 對於其它漫畫相關的部份當然就是可以置之不理亦無損其對Snoopy的喜愛 故此亦不會多去注意真正的Peanuts漫畫部份 使得本身對劇情並無任何了解 既然不知道劇情為何(可能亦無興趣知道) 當然就不可能去討論劇情了 : 最近想找DVD發現還真是難找 從國外訂購也不便宜 : 難不成我要存錢去snoopy land買嗎 : 有一次恰巧在幼幼台看到卡通 覺得很好看耶 : 我好喜歡活潑的史努比! 大概就如上面所說的 在亞洲地區因為對Peanuts的漫畫及節目都不太注意 所以商人很自然的亦比較沒有興趣引進相關的錄影產品 (反而香港和大陸還比較有推出Peanuts作品的整套VCD/DVD) 印象中台灣以前有推出過一些錄影帶和VCD (VCD好像主要是Charlie Brown and Snoopy Show的部份) 只是一直都都很不完整也很不容易購得 其實很難過的一點是 就算是在美國 現在能購得的Peanuts相關DVD還是很少 (我有買到的部份應該之前都有貼在板上及收到精華區) : → roverchi:可以看漫畫......最近我和我朋友愛玩找生日那天的PEANUTS 03/04 22:43 : → roverchi:漫畫......要找同年月日的喔!XD 03/04 22:44 : → roverchi:忘了說!蘋果最近有Peanuts..... 03/04 22:46 : 推 hundchen:漫畫超好看呀,還可以順便學英文、德文、義大利文etc XD 03/05 19:35 其實以最忠於原作者意願來說 漫畫是唯一的選擇 因為電視節目的部份都或多或少的有改變過作者原意的地方 像是紅髮女孩的出現以及成人會真正露臉和說話等等 現在台灣遠流有配合推出Peanuts整套漫畫的計劃 這一套大概是真正希望收集完整漫畫的終極板本 (我個人是只買英文原版 翻譯版對我來說總是翻譯版) 上面最後的推文中提到「還可以順便學英文、德文、義大利文」 這個其實不是很正確 由於Peanuts是美國漫畫 所以很自然的是以英文為主的創作 只是由於漫畫內容的關於 漫畫除了英文之外 最常會見到的大概是法文 (像是Marcie在一次大戰以法國前線小酒吧女待出現時就會說法文) 印象之中並沒有看過多少德文和義大利文的出現 如果有記錯 還請指正 謝謝 -- 歡迎各位對《花生漫畫》有興趣的網友來 PTT bbs 站上的 Peanuts 版看看喔! *^_^* 史努比和他的兄弟姐妹:Snoopy, Spike, Olaf, Andy, Marbles, Belle, Molly, Rover 糊塗塌客和他的弟兄們:Woodstock, Bill, Harriet, Olivier, Conrad, Fred, Raymond 花生漫畫裡的主要人物:Charlie Brown, Sally Brown, Lucy van Pelt, Linus van Pelt, Rerun van Pelt, Marcie, Peppermint Petty, Schroeder, Franklin, Pigpen, Violet, Eudora...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.255.128.13

03/08 05:27, , 1F
關於文化背景的討論可以找這個討論串:[轉錄]史努比迷終極情報
03/08 05:27, 1F

03/08 08:12, , 2F
推薦板主精闢分析
03/08 08:12, 2F

03/09 21:49, , 3F
不過文化的差異的確是個問題...像我雖然愛看美國有關美式
03/09 21:49, 3F

03/09 21:50, , 4F
球的電影!但是對於美式足球還是所知不多!
03/09 21:50, 4F

03/16 04:55, , 5F
其實以一般漫畫內容而言 知道一些基本美足的打法應該就夠了
03/16 04:55, 5F
文章代碼(AID): #15xotb31 (Peanuts)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15xotb31 (Peanuts)