Re: [問題] 輝夜姬使用明鏡止水之術唸的詩

看板RumikoTWorld作者 (水杉)時間19年前 (2007/03/15 02:10), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《smilesi (笑笑)》之銘言: 老實說我也很喜歡他這幾首排句真的不錯!! 我這裡的版本有翻成中文的...但意境有點不太好 可能要先了解這些俳的典故@@ : 龍頭之珠-山中湖 : 吾弓自立誇 殺龍取頸玉 : わがゑのかは龍あらば,ふと射殺して,首の玉は取りてむ : -- 大伴大納言對船夫說的話 此弓之力 箭可射殺龍 取其首級之寶玉 わがそのかは龍あらば ふと射殺して 首の玉は取りてむ : 蓬萊玉枝-精進湖 : 斷言為真物 竟是偽造枝 : まことかと,聞きて見つれば言の葉を,飾れる玉の枝にぞありける。 : -- 輝夜姬寫給車持皇子的和歌 華麗之辭 假幾可亂真 奈何玉枝非俗物 まことかと 聞きて見つれば言の葉を 飾れる玉の枝にぞありける (↑這是我認為翻譯的算第次好的) : 火鼠裘-本栖湖 : 燃火盡成灰,君心吾已知 : なごりなく,燃ゆと知りせば皮衣,思ひの外に置きて見ましを。 : 盡燒痕不留 早知此裘凡庸物 何勞先前枉費心 : -- 輝夜姬寫給安倍右大臣的和歌 華美之裘 煙火了無痕 徒有虛表枉用心 (↑當然,這是我自認為翻的最好的...) : 佛之石缽-河口湖 : 不見毫寸光 疑出小倉山 : おく露の光,をだにぞ宿さまし,をくら山にて何もとめけむ。 : -- 輝夜姬寫給石作皇子的和歌 微露之光 怎與月爭輝 大概取自小倉山 : 燕之子安貝-西湖 : 經年無音信,舊約自當棄 : 年を経て,波立ち寄住江,まっかひなしと聞くはまことか : 此生之待 燕之子安貝 飄邈之說可是真 : -- 輝夜姬寫給石上中納言的和歌 跟我版本相同@@ : 天之羽衣 : 羽衣身上披,予君哀愁思 : 今はとて天の羽衣著る折ぞ君きみを哀れと思ひ出でける : 人世不久待 著天羽衣將昇月 憶及帝君心可哀 : -- 輝夜姬寫給御帝的和歌 : 永別淚盈汪 長生亦何用 : 逢ふことも,なみだに浮かほわか身には。 : 佳人不復逢 我身斷腸淚涕下 不死之藥焉何益 : -- 御帝在輝夜姬返月後寫的和歌 : 夢幻城 : 明月共此時 久遠夢幻宴 此時不開 尚待何時 : 動畫中神久夜召喚夢幻城時所唸的詞 : 附註 : 望月懷遠 : 海上升明月 天涯共此時 : 情人怨遙夜 竟夕起相思 : 滅燭憐光滿 披衣覺露滋 : 不堪盈手贈 還請夢佳期 : -- 唐 張九齡 : ※ 引述《smilesi (笑笑)》之銘言: : : 輝夜姬召喚夢幻城和 : : 使用明鏡止水之術時念的詩, : : 他唸的是什麼, : : 有人記的起來嗎? : : 其他詩都有歷史典故, : : 這兩首也有嗎? 補一個:搶火鼠裘時輝葉姬有唸一首 苦恋之火 不能燃此裘 今日逢君淚始乾 限りなき 思ひに燒けぬ皮衣 訣かはきて けふこそは看め 註:"訣"應該要為"衣"字部...因為我不會唸那個字,手邊也沒有漢和字典所以不能查= = -- 大學院研究的主題是時間~直到他們將時間用盡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.33.207

03/15 10:50, , 1F
袂<--這個嗎@@? 中文是唸妹, 日文查到是tamoto.
03/15 10:50, 1F
文章代碼(AID): #15-3ghMT (RumikoTWorld)
文章代碼(AID): #15-3ghMT (RumikoTWorld)