Re: 有誰能翻譯一下嗎??

看板SailorMoon作者 (水面走來的翼獅)時間26年前 (1999/03/17 02:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《salior (水星仙子)》之銘言: : ※ 引述《griffin (水面走來的翼獅)》之銘言: : : "給流星"的話以前有, 在第577 篇 : : 至於"とどかぬ想い--my friend`s love--"的話... : 這是哪一首阿??我收錄的裡面沒有這一首說... : 是未發表曲嗎??還是說.... 這可是STARS中非常非常非常基本的一首插入曲, 雖然不像給流星那麼有名, 但總比IMAGE SONG要來得容易見到.... 此插入曲在188 話與195 話中出現過..... : 看來收集的還不夠齊全....>_<..... 或許是您看漏了吧... 笙美的那片GA-089, CD盒後面的歌單中, 就只有寫前面的とどかぬ想い而已.... -- 未來是掌握在自己手裏的, 但是如果你自動放棄,那就只好屈就命運了; 可是只要相信自己,任何命運都是可以克服的。 水野亞美
文章代碼(AID): #sxfsq00 (SailorMoon)
文章代碼(AID): #sxfsq00 (SailorMoon)