PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
SailorMoon
]
討論串
川井のアニメ研究所 其の一 (セ-ラ-ム-ン篇)
共 6 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#6
Re: 川井のアニメ研究所 其の一 (セ-ラ-ム-ン篇)
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
lambda.
(天空之塵)
時間
28年前
發表
(1997/11/06 12:00)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這個指的可能是水手十號(Mariner 10)探測船. 是目前唯一飛近水星的太空探測船. 這個指的可能是麥哲倫號金星探測船. 似乎是最近的一艘. 不過到過金星的探測船不下二十艘. 不知道為什麼特別用它. ID失蹤後第一次post.
#5
Re: 川井のアニメ研究所 其の一 (セ-ラ-ム-ン篇)
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
sailoruranus.
(はるか うみ)
時間
28年前
發表
(1997/10/13 16:05)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
只是音譯與意譯的不同罷了.... 中文資料中也有些直翻火衛一火衛二 有些音譯 或二者並用..
#4
Re: 川井のアニメ研究所 其の一 (セ-ラ-ム-ン篇)
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
usagi.
(冠子)
時間
28年前
發表
(1997/10/11 03:30)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我看過一些天文的書.... 其中火星的衛星就是翻成火衛一和火衛二哦~~~.
#3
Re: 川井のアニメ研究所 其の一 (セ-ラ-ム-ン篇)
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
shiyu.
(川井憲次)
時間
28年前
發表
(1997/10/09 16:08)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我是不知道原文是怎樣,可能火衛一、火衛二是日文稱呼. 或者老師自己取的,. 其實在這篇研究報告中,我只是查出出處,另外還有這些名字. 在希臘或羅馬神話中的意義,因為資料繁雜,我就沒有KEY出來. 大家可以到中央松濤(140.115.70.28)的NCUACG(中央動畫社版). 看一下另一位助理研究員
(還有23個字)
#2
Re: 川井のアニメ研究所 其の一 (セ-ラ-ム-ン篇)
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ayanamirei.
( 綾波レイ)
時間
28年前
發表
(1997/10/09 13:51)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
哇 您真是太太太偉大了. 可是 火星的那兩顆衛星. 在之前漫畫R(s?)代時是叫做火衛一跟火衛二.... 到了後來又翻成譯音...嗯... 總不能叫火衛一城堡跟火衛二城堡吧...:P. 可是一開始我還以為亞馬遜四水手跟水手戰士們的城堡是杜撰的說. //think. 偉大的武內老師呀........
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁