Re: 亞維國歌與香港星界網頁
※ 引述《Diomaxwell (星たちの眷族)》之銘言:
: <帝國國歌 我らヽとも永遠に抱か人>
: 我は星クの狹間に住みヽ
: 挑む者を打ち倒しヽ
: 真空世界に平和を保ちヽ
: 諸クの地上世界を富ます。
: 我たアーヴヽ帝國の創リ手。
: 帝國よ──
: 汝の髮青き創リ手の誓いを聞きかよい。
: 我らの誓いヽ
: それは──
: 汝に永久の繁榮をもにらすこと。
: 我は星クの狹間を渡リヽ
: 事象の地平線をかすめヽ
: 通常宇宙と平面宇宙を行き交いヽ
: 時空をくまなく空識覺でとらえる。
: 我たアーヴヽ星たちの眷族。
: 星たちよ──
: 汝の命短き眷族の望みを聞きかよい。
: 我らの望みヽ
: それは──
: 汝の老いゆきを看取ること。
: 帝國よヽ星たちよ──
: 我らヽとも永遠に抱か人。
中譯~~
吾等居住於群星之間,
並打倒一切挑戰吾輩之徒,
維護真空世界之和平,
並使諸地上世界富庶,
吾等乃亞維,帝國之創者。
帝國啊──
盼汝傾聽汝之青髮創者之誓。
吾等之誓,
即為──
維繫汝以使汝長保永久繁榮。
吾等穿梭於群星之隙,
並掠經事象地平線之邊緣,
一切通常宇宙與平面宇宙之交點,
皆為不受時空侷限之空識覺所悉,
吾等乃亞維,群星之眷屬。
群星阿 ──
望汝傾聽汝之短命眷屬之願。
吾等之願,
即為 ──
照護汝直至汝壽終殞落之時。
帝國啊,群星啊──
吾等,將為恆擁汝輩之人。
更新一下~~~
--
群星啊──
望汝傾聽之短命眷屬之願。
吾等之願,即為──
照護汝直至汝壽終殞落之時。
-------------------------------「亞維人類帝國」國歌其中一小節
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.194.146
※ 編輯: flywingz0005 來自: 220.139.194.146 (01/23 01:35)
※ 編輯: flywingz0005 來自: 220.139.198.228 (01/25 22:43)
討論串 (同標題文章)
Seikai 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
19