PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Seikai
]
討論串
星界戰旗三1-02
共 11 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
#11
Re: 星界戰旗三1-02
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
mayasoo.
(殺人王)
時間
24年前
發表
(2001/04/24 16:49)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
基本上來說、就是你說的那個意思。. 不過我覺得語助詞可以說是最難翻譯的東西。. 因為很多時候這都是沒有什麼意思的虛詞。. 因為沒有翻出來雖然不見得會影響原來的意思,. 但是卻會影響語氣、和語勢……。. 例如說、一看日文這樣寫就可以看到一個王女的威嚴和態勢、. 但是一翻成中文、整個氣勢就不見了……哭。
(還有14個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁