Re: [閒聊] 小時候的對話與誤解

看板Seiya作者 (庫瓦瓦)時間11年前 (2014/03/08 11:52), 編輯推噓4(404)
留言8則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kimisawa (楊)》之銘言: : 不知道大家小時候對聖鬥士有沒有一些誤解的地方? : 聖鬥士在我國小那年代正在連載, 好長一段時間, 我跟朋友 : 大家都認為紫龍是中國人, 畢竟既視感太強烈, 又是龍 : 又是瀑布的, 連女友都叫春麗... : 真實對話: : A: 我覺得紫龍真的是中國人的驕傲 : B: 對阿, 聖衣都壞了, 眼都瞎了, 還可以拼, 真是有中國人的毅力 : (我那年代的中國=中華民國) 紫龍是我那群小朋友小強中人氣最高的, : 龍的形象大概是很合小朋友的胃口. : 現在回想很好笑,以前錯誤的理解可以討論的正麼認真 我小時候對流行的反應都慢半拍, 聖鬥士剛流行時, 我只看到一個星矢和瞬背靠背站立的墊板. 我心想:"哦, 又是一個帥哥美女戰穿著 華麗科技戰甲的卡通嗎?懶得看了" -- 佛利沙把悟空打進了水裡.突然有個女神冒了出來 「你掉進水裡的是超級塞亞人2的悟空?還是超級塞亞人3的悟空?」 佛利沙:「都不是,是超級塞亞人1的悟空!」 女神:恩……你非常的誠實,另外這兩個悟空都送給你! >.^ 佛利沙:「幹!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 74.89.53.190

03/08 11:53, , 1F
沒想到是走在時代先驅的由由
03/08 11:53, 1F

03/08 14:03, , 2F
引領潮流的車田
03/08 14:03, 2F

03/08 22:53, , 3F
小二時還曾為了瞬的名字與同學爭吵,同學強辯瞬叫安杜路
03/08 22:53, 3F

03/09 07:22, , 4F
安杜路是仙女座andromeda的音譯 記得好像是當時無版權版
03/09 07:22, 4F

03/09 07:22, , 5F
翻的
03/09 07:22, 5F

03/10 13:55, , 6F
還以為要吵瞬的性別XDD
03/10 13:55, 6F

03/12 11:28, , 7F
第一次看到聖鬥士卡通 還是我爸去租聖戰士租錯才看到的....
03/12 11:28, 7F

03/23 18:44, , 8F
可是那個時候還有別的類似的卡通嗎?
03/23 18:44, 8F
文章代碼(AID): #1J6fFZxU (Seiya)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1J6fFZxU (Seiya)