Re: 巴哈的聲優百科

看板TAMURAYUKARI作者 (︵*(・▽・)*︵ )時間18年前 (2006/12/18 21:06), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串9/10 (看更多)
※ 引述《Vsaku (*姬薔薇*)》之銘言: : ※ 引述《game11 (比雨更溫柔)》之銘言: : : 剛在整理資料到一半..沒想到點進去配音資料裏.. : : 資料相當少不說..怎麼都是中文啊!! : : 一開始分兩類我還以為相當齊全就沒看了.. : : 像小滿和未知留日文發音根本一樣.. : : 可不可以把非漢字全部改回假名啊??大家覺得呢?? : 嗯...當初看到我也蠻不習慣的, : 但想到開板者找這些中文譯名應該蠻辛苦的, : 而且中文的看起來跟別板比起來較有特色,就沒有去改了~ : 有沒有辦法可以讓中文&日文共存看起來又不會擾亂板面? 改個格式吧 看要整體弄一個表格 或是把日文原名用括號註解在後面 -- ▇▅▅▄ˍ_ ▁▂ ▁▄▇█████▆▃ ██ The days which are wrapped in the scence of summer and to pass gently An encounter with the girls repeated in the sunlight ▇▆▄▅▃ Summer continues to where as well ██████▇▆▅▇█ She is waiting in the air ▇▆▆▅▄▃▂▄▂▂▁▂▅▆▇██▁▂▄▅▇█▅▃▅▃▂▁ from ~AIR~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.68.66.67

12/18 22:51, , 1F
冬馬由美那樣還不錯~
12/18 22:51, 1F
文章代碼(AID): #15Xf9ZXw (TAMURAYUKARI)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15Xf9ZXw (TAMURAYUKARI)