Re: [情報] 191 日文

看板TORIKO作者 (qls)時間12年前 (2012/06/15 09:14), 編輯推噓8(807)
留言15則, 8人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《yuizero (14)》之銘言: : ※ 引述《mark786110 (千麵)》之銘言: : : http://ms.xxdm.com/manhua/msdflmh/191.shtml : : 搭檔是~~~被大家命中了XD : 整理一下情報(雖然明天就有中文版) : 1.小千和阿虜打之前就已受超重傷了 : 2.3虎沒有特定搭檔 只要是美食會廚師都是他的翅膀(? : 3.大竹臉上花紋是因為植入美食細胞 : 4.大竹私下認定的搭檔果然是XXXXX (怎麼又是XXXX阿) : 5.千流也會暗技"蘇生菜刀" 我想問個問題 為什麼之前史塔俊要被翻成「斯塔唷」 我覺得這個翻譯翻得滿爛的,根本是亂翻一通 大家覺得呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.80.115

06/15 09:56, , 1F
斯塔金翻斯塔唷!?
06/15 09:56, 1F

06/15 10:04, , 2F
斯塔久
06/15 10:04, 2F

06/15 10:19, , 3F
斯塔唷好像是總料理長叫的吧?
06/15 10:19, 3F

06/15 10:21, , 4F
阿 不是總料理長 是料理長
06/15 10:21, 4F

06/15 10:22, , 5F
他叫第一支部的虞吾 也叫成 虞喲(好像是
06/15 10:22, 5F

06/15 10:40, , 6F
斯塔YOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
06/15 10:40, 6F

06/15 10:44, , 7F
斯塔優...女生的名子
06/15 10:44, 7F

06/15 12:13, , 8F
台版的是翻啥?
06/15 12:13, 8F

06/15 12:19, , 9F
台版的料理長(主廚)叫斯塔俊叫做阿俊 叫優吾叫做阿優
06/15 12:19, 9F

06/15 12:20, , 10F
沒看到原文不敢肯定 不過當初感覺就是語尾詞
06/15 12:20, 10F

06/15 12:22, , 11F
親暱稱呼+慣用語尾 這樣
06/15 12:22, 11F

06/15 15:30, , 12F
狀聲詞當名字的確怪怪的,很少看到有王啊唷、李嘿呀
06/15 15:30, 12F

06/15 15:30, , 13F
這樣的名字… 不過我想了一下,大概是因為習慣與否的
06/15 15:30, 13F

06/15 15:31, , 14F
問題吧。小叮噹似乎就感覺很正常XD
06/15 15:31, 14F

06/15 20:16, , 15F
跟習慣沒有關係...就是"老王啊..."這種用法而已吧
06/15 20:16, 15F
文章代碼(AID): #1Fsenaqb (TORIKO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
11
17
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):
68
88
11
17
15
27
8
15
文章代碼(AID): #1Fsenaqb (TORIKO)