Re: [討論]大家聽完後...
※ 引述《blud (蛤)》之銘言:
: 小說選播的感覺很像是在配以前看的國片配音,
: 至於旁白OS則是像大姐姐說故事那種
: 我覺得聽起來很有趣,當然跟日本的CDdrama還是有不同
: CDdrama比較豐富,有音樂搭配。不過小說選播就真的很像大姐姐說故事
: 我覺得適合國高中生聽耶...因為各位配音員的口條比較不口語化
: 聽起來像在看配音片,比較不能融入生活的感覺
終於把所有的故事聽完了,我和B的感想一樣…
覺得小說選播的配音員聲音比較沒有那麼口語化,
我覺得有時候還頗像在唸劇本,大家都說話都慢慢的、溫溫的,
加上還有旁白,聽起來其實很像小時候聽的「吳姐姐說故事」之類的XD
不過這也可能是因為受到台詞影響關係,有些故事的台詞真是讓我聽到噴水啊!
「你這個可愛的小惡魔~」這種的,天哪天哪天哪!XDDDD
不知道朋哥唸到這種台詞,心情是怎樣的?:pppp
而且,日本的DRAMA有腳本家去潤飾過,小說選播就顯得比較陽春。
小說選播像是在「說故事」,而DRAMA則比較類似「小說」。
我覺得,把動畫轉成聲音檔,聽起來更像是DRAMA呢︿( ̄︶ ̄)︿
有音效、有音樂,配音員的聲音較為生動活潑,
而且和日本的DRAMA比起來好處就是,他們說國語我都聽得懂!
沒有畫面反而讓人更加沉醉在聲音中,好笑的更好笑,好聽的更好聽。
我傳了一個我們這一家的聲音檔,喊一句,我愛花太太!\(^▽^)/
想不到王瑞芹居然可以把花太太配得這麼有味道,
平常聽他的聲音覺得好溫柔,好好聽…
http://s17.yousendit.com/d.aspx?id=03FQPERYIY3R409PPY7JR2HRSE
鋼鍊的中配可以在電視上看到廣告了,
美秀姐的聲音我萌~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~>///////////<
: 但是我還是可以了解以前有聽眾說光聽劉傑的聲音會帥到想嫁給他XDDDD
: 而且腦中會有瓊瑤式畫面出現~光聽聲音表現也很有想像力~~~
: 很感謝permanent大力分享XDD~這幾天中配版常線上人數突破0 ≧▽≦哈哈~樂~
: 然後分流信箱我還在慢慢傳.126剛剛又出問題,所以可能要下禮拜連結撤下時才補上
--
雞年小雞雞快樂~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.168.7
推
61.59.252.245 02/28, , 1F
61.59.252.245 02/28, 1F
→
61.59.252.245 02/28, , 2F
61.59.252.245 02/28, 2F
→
61.59.252.245 02/28, , 3F
61.59.252.245 02/28, 3F
推
203.203.168.7 02/28, , 4F
203.203.168.7 02/28, 4F
推
61.59.252.245 02/28, , 5F
61.59.252.245 02/28, 5F
推
61.223.247.124 02/28, , 6F
61.223.247.124 02/28, 6F
→
61.223.247.124 02/28, , 7F
61.223.247.124 02/28, 7F
討論串 (同標題文章)
TWvoice 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章