Re: [非關] 大陸有動畫配音員嗎?

看板TWvoice (中文配音)作者 (桑妮婭)時間11年前 (2013/09/21 00:37), 編輯推噓4(405)
留言9則, 5人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《a88241050 (再回頭已是百殘身)》之銘言: : 作者: a88241050 (再回頭已是百殘身) 看板: Hunter : 標題: [非關] 大陸有動畫配音員嗎? : 之前常常看百度的討論 : 發現他們看的某些動畫中配都是我們台灣的配音 : 比如說妖尾,死神,柯南等等的 : 也常看到他們在討論我們台灣的配音員 : 請問一下 : 大陸的電視台也會播台灣配音員配音的動畫嗎? : 為什麼啊? : 補個掛:我還看到滿多大陸人說台灣配音比他們自己大陸的配音要好聽多了... 大陸配音的動畫聽起來常常會有很"做作"的感覺 因此很少有受好評的 一些大陸做過配音的動畫: 數碼寶貝第1、2季(北京卡酷電視台) 神秘星球孿生公主第1季(VCD) 電光快車俠(VCD) 騎士公主(遼藝) 美少女戰士(不詳) 因為廣電政策的原因,大陸每年能引進並正式播放的境外動畫有限 因此做的配音數量上應該也比較少 不過在大陸的影音市場能買到的動畫倒是不少 而且絕大部份有中配 有些還是台灣中配版本 以上提供參考 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.243.128.190

09/21 11:18, , 1F
在台灣有種很奇妙的現象 被嫌棄的東西在國外就被當成寶
09/21 11:18, 1F

09/21 12:23, , 2F
然後又靠杯台灣甚麼都輸人 這種心態真的是... (ˊ_>ˋ)
09/21 12:23, 2F

09/21 12:24, , 3F
第一行推文最後看起來好像有點怪 = =""
09/21 12:24, 3F

09/22 00:51, , 4F
喜XX和灰XX不也是大陸配音的嗎?另外也有聽過同一批
09/22 00:51, 4F

09/22 00:52, , 5F
配音人馬去配哆拉A夢的劇場版 但沒辦法像台灣的那麼
09/22 00:52, 5F

09/22 00:52, , 6F
自然就是
09/22 00:52, 6F

09/22 02:05, , 7F
我上面列的是就境外動畫而言 國產的話當然是他們本地配音
09/22 02:05, 7F

09/22 23:51, , 8F
推一樓,台灣中配在中國大陸評價,據觀察頗高
09/22 23:51, 8F

09/24 00:22, , 9F
啊就貴遠賤近 貴古賤今 人之常情也
09/24 00:22, 9F
文章代碼(AID): #1IF7dA33 (TWvoice)
文章代碼(AID): #1IF7dA33 (TWvoice)