[閒聊] 迪士尼頻道新番─巴啦啦小魔仙之奇蹟舞步

看板TWvoice (中文配音)作者 (被河蟹的杯具)時間10年前 (2014/06/05 22:54), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
這一部由迪士尼頻道播出的中國製動畫,是中國製魔法少女題材電視劇《巴啦啦小魔仙》 系列第三作、第二次動畫化;相較於大部分在台灣播映的中國動畫仍以中文原音為主, 這部動畫的台版播出帶難得使用了我們台灣人配音的中文配音版。 Cast 傅其慧 飾 凌美琪       哈萊皇后 黃珽筠 飾 凌美雪       魔仙女王 詹雅菁 飾 小藍 林沛苓 飾 貝貝       春風 李世揚 飾 遊樂       天蛇 梁興昌 飾 天狼 石采薇 飾 雅雅 雖然是中國製的動畫,但台灣版配音聽起來意外地不違和...... 某些中國動畫也有我國重新配音的版本,似乎是為了將簡體中文的劇本原稿, 翻譯為正體中文與並依照台灣的用字遣詞作修改,再交由台灣的配音團隊配音 (雖然中國動畫對咱們台灣人而言算是外國作品啦......) 說到中國動畫的配音,以前中視也曾嘗試將《喜羊羊與灰太狼》加上台語配音主聲道, ,輔以中文原音副聲道,以中台雙語播出,但似乎沒有受到廣泛回響。 言歸正傳,先提供一下延伸閱讀: http://zh.wikipedia.org/zh-tw/巴啦啦小魔仙(請在URL後方加上中文字) http://balala.auldey.com/Page/gb/people.asp(殘體字注意!) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.96.157 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TWvoice/M.1401980067.A.0B6.html

06/20 01:37, , 1F
相比之下 MOMO台有一部中國動畫沒改台配真的看不下去
06/20 01:37, 1F
文章代碼(AID): #1Ja8IZ2s (TWvoice)
文章代碼(AID): #1Ja8IZ2s (TWvoice)