[閒聊] 只聽廣告聲要如何快速辨別德仔和星期天

看板TWvoice (中文配音)作者 (米糕)時間4年前 (2021/09/17 22:55), 編輯推噓-1(018)
留言9則, 2人參與, 最新討論串1/1
如題 以前德仔在康熙時的說法是 當時金鐘、金曲、金馬的一些司儀聲都是他 同樣聲線的後輩男性配音員最後幾乎都沒有順利成為線上正式配音員 另外有時候一些電影廣告也聽得到德仔的聲音 可是當時星期天應該還不算很紅 而現在以廣告來說反而應該聽到星期天的頻率比較高 甚至有些交通宣導影片也聽得到 想問一下大家 有沒有什麼比較明確的判別點 可以在廣告短短幾句的內容中就確定是德仔還是星期天啊? -- そうして、また春になった。 年月は瞬きほど。 目蓋を閉じて、開く。 丘には一面の櫻の花。 懐かしい坂道からは、 あの頃の姿のまま、少年が手を振って── Heaven's Feel《櫻の夢》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.74.44 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWvoice/M.1631890511.A.2B9.html

12/22 00:56, , 1F
沒人在乎
12/22 00:56, 1F

01/06 20:04, , 2F
德仔的高、中、低頻比較均衡,星期天低頻比較明顯吧。
01/06 20:04, 2F

01/06 20:05, , 3F
還有念第三聲的方式。第三聲其實有前半上、後半上、全上
01/06 20:05, 3F

01/06 20:08, , 4F
星期天念詞尾、句尾時會用略長的全上(低降調之後略低昇)
01/06 20:08, 4F

01/06 20:11, , 5F
德仔則仍用前半上(低降調)
01/06 20:11, 5F

01/06 20:12, , 6F
按照國音學,單音節字詞或是位於詞尾、句尾的字得念全上。
01/06 20:12, 6F

01/06 20:13, , 7F
然而,大多數臺灣人已經不知道這件事了。
01/06 20:13, 7F

01/06 20:13, , 8F
德仔應該知道只是選擇用大多數人習慣的前半上吧。
01/06 20:13, 8F

01/06 20:14, , 9F
星期天常用全上使得內容聽起來更有份量,算是風格。
01/06 20:14, 9F
文章代碼(AID): #1XHAnFAv (TWvoice)
文章代碼(AID): #1XHAnFAv (TWvoice)