Re: [閒聊] 早期中文配音實力其實很強悍?
看板TWvoice (中文配音)作者jack86326 (LIVE文永遠都是最後一樓)時間1周前 (2025/08/05 21:31)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1ea1RvLh ]
作者: REDF (RED) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 早期中文配音實力其實很強悍?
時間: Mon Aug 4 10:12:07 2025
※ 引述《Harmonic (Intermodulation)》之銘言:
: 現在想到中文配音 (動畫, 遊戲CG等)
: 難免有時尷尬或是頭皮發麻
: 反觀幾十年前的中文配音
: 比如獅子王中的刀疤誘騙辛巴去大象墳場
: 更不用提經典片段 Be prepared
: 是不是早期的配音員實力反而更強悍?
: https://m.youtube.com/watch?v=og6jYmHESKg&pp=ygUN5rKZ56WWIOS4reaWhw%3D%3D
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
強悍?
台灣配音員一個當十個用
怎麼會不強
魯蛋(不是那個實況主)叔和其他老牌配音員
到現在也一直在推廣新配音員的受訓
你會開始聽到不成熟的配音是好事
代表新血有了 人變多了
你所謂早期很強的
都開始漸漸人生登出了
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_AI2401_C.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.157.118 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1754273529.A.56B.html
推
08/04 10:15,
1周前
, 1F
08/04 10:15, 1F
→
08/04 10:15,
1周前
, 2F
08/04 10:15, 2F
→
08/04 10:51,
1周前
, 3F
08/04 10:51, 3F
→
08/04 10:51,
1周前
, 4F
08/04 10:51, 4F
→
08/04 13:03,
1周前
, 5F
08/04 13:03, 5F
推
08/04 13:32,
1周前
, 6F
08/04 13:32, 6F
推
08/04 14:23,
1周前
, 7F
08/04 14:23, 7F
→
08/04 14:24,
1周前
, 8F
08/04 14:24, 8F
→
08/04 14:25,
1周前
, 9F
08/04 14:25, 9F
→
08/04 15:24,
1周前
, 10F
08/04 15:24, 10F
→
08/04 15:25,
1周前
, 11F
08/04 15:25, 11F
→
08/04 15:25,
1周前
, 12F
08/04 15:25, 12F
→
08/04 15:25,
1周前
, 13F
08/04 15:25, 13F
→
08/04 20:04,
1周前
, 14F
08/04 20:04, 14F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: jack86326 (114.38.83.144 臺灣), 08/05/2025 21:31:41
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
TWvoice 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
48
101