[分享] みのりんふぁんたじあ

看板Touhou (東方同人遊戲)作者 (Lunatic)時間17年前 (2009/02/12 02:05), 編輯推噓11(1105)
留言16則, 9人參與, 最新討論串1/1
好久沒逛東方板了(快半年吧),不知道有沒有脫節... 現在才來發c75的曲子感想似乎有點遲了 這次聽Silver Forest悠久パラダイム 聽著聽著突然出現一首奇怪的電波曲.. 就是這首: みのりんふぁんたじあ 曲風好像IOSYS的電波啊.. 原來是.. Arrange:ARM(イオシス) Vocal: miko+Nano 根本就像在紅豆餅裡面吃到一粒綠豆餡啊(/‵Д′)/~ ╧╧ 聽著聽著我停不下來了啊~ ========================================================================== みのりんふぁんたじあ original:人恋し神様+稲田姫様に叱られるから vocal:miko(Alternative ending) + Nano lyrics:bit arrange:ARN(イオシス) http://www.nicovideo.jp/watch/nm5693756 (いもいもいも☆ いもいも みのりん♪ 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 MINORIN♪  いもいもいも☆ いもいも ほっくほく! 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 冒煙冒煙!  いもいもいも☆ いもいも みのりん♪ 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 MINORIN♪  いもいもいも☆ いもいも あっつあつ!)x2 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 好燙好燙! 1面ボスとして 存在を示すため 因為是第一關的Boss 要顯現出我的存在 誇りをかけてでも 戦います 帶著驕傲地 戰鬥吧 やられ役じゃないよ 一応ボスですから 才不是被打敗的角色 終究是個Boss嘛 「存在感ないよ 背景でしょ?」 (ひどーい!) 「真沒存在感耶 你是背景吧?」 (好過份~!) So So Sweet So So Sweet お芋の匂いのせいで 都是烤番薯味道的錯 焼き芋屋と思われる…orz 把我當作賣烤番薯的…orz 甘い香りに誘われて やってきたのは紫 被這甘甜的香味引誘而來的紫 匂いで勝負するのなら 芋香水食らえ! 想在味道上面比輸贏 嘗嘗我的芋香水吧! やめてやめて、その匂いは 不行啦不行啦,這個味道是 靴下だけはやめて(> <) 只有襪子絕對不行(> <) 華麗匂で窒息して 鼻がもげそうです 華麗臭到快窒息 鼻子要斷了 (いもいもいも☆ いもいも みのりん♪ 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 MINORIN♪  いもいもいも☆ いもいも ほっくほく! 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 冒煙冒煙!  いもいもいも☆ いもいも みのりん♪ 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 MINORIN♪  いもいもいも☆ いもいも あっつあつ!)x2 番薯番薯番薯☆ 番薯番薯 好燙好燙! PADをはずしても 豊かになれるのかな? 拿掉PAD的話 還能夠很豐滿嗎? 豊穣の神様 ねぇ、教えてよ! 豐收的神啊 教教我吧! もちろんなれますよ ほらほら見てみてみて 當然可以囉 來吧來吧你看你看你看 気にしている人は よっといでよ 很在意的人就過來吧 So So Sweet So So Sweet ふくよかな谷間見せて 看這飽滿的山谷(當然是胸前的山谷w) ライバル心を煽れば 激起競爭意識吧 ふくよかの文字に誘われ 腋巫女もやってきた (レーム) 被飽滿的文字吸引而來 腋巫女也來了 (靈~夢) 「賽銭だけじゃ足りないよ その胸よこしなさい! 只是賽錢有點不夠喔 所以給我那樣的胸部吧!  じゃかいも ポテト さつまいも これ食べて豊胸を? 馬鈴薯 Potato 薩摩芋(甘藷) 這些吃了就能豐胸?  何でお芋しかないのよ! 芋焼酎はまだ?」 為什麼只有薯類啊! 難不成還有芋燒酒? 山あり谷あり みのりん 有山有谷的 MINORIN 山なし谷なし みょんみょん 沒有山沒有谷的 MYON~MYON~ 山あり谷あり ゆかりん 有山有谷的 YUKARIN 山なしオチなし 香霖 (あぁーーー) 沒有山沒有奶的 香霖 (阿阿~~~) 芋の香りとかけまして つるぺた幼女と解く その心は? 少了烤番薯的香味 就像把つるぺた跟幼女拆開 那種感覺是? 萃香の萃と芋の文字 けっこう似てるよね? 萃香的萃跟芋這個字 不是還挺像的嗎? つるぺたが許されるのは 小学生までだよね? (キャハハハハハ) 能夠允許つるぺた的 還是小學生吧? (哈哈哈哈哈哈) 貧乳はステータスだよ 希少価値だってばぁ 貧乳是很有價值的唷 稀少的價值(此方名言w) ========================================================================== 因為是靠自己貧乏的日文水準翻的,有錯誤的地方煩請告知._. 感謝 另外請板大幫我把我的文章解m 現在看起來不成熟的文章還斷頭實在是很丟人...= = -- ▉▊ ▃▆▇ █▆ ▎ ▏ ▎ ▏▎ ▂▃▂toho syoujo ψ域 \ ﹨ /▁▂▃▏▎ ▉▉█ ▂▂▂▂▂▂▂ \ ▃▄▅ ▎/ ▂ ●半分幻の庭師 ▌█ ▊▎/  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ▊▉ ′〝‵ .▌▆▊ / 魂 魄 妖 夢 / ▎▊ ∮▼  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.90.218 ※ 編輯: R6 來自: 218.163.90.218 (02/12 02:11)

02/12 02:12, , 1F
推個用心~
02/12 02:12, 1F

02/12 02:13, , 2F
好電波~~
02/12 02:13, 2F

02/12 02:25, , 3F
"能夠允許つるぺた的 還是小學生吧?"
02/12 02:25, 3F

02/12 02:25, , 4F
つるぺた什麼意思?
02/12 02:25, 4F

02/12 02:47, , 5F
つるぺったん 另一首電波曲 意思是「光滑平坦」
02/12 02:47, 5F

02/12 02:48, , 6F
另外那一整句還是另一首電波歌的歌詞...XD
02/12 02:48, 6F

02/12 04:27, , 7F
剛才拉下聽完 這電波太殺了orz
02/12 04:27, 7F

02/12 09:29, , 8F
推用心XD 真電波~~
02/12 09:29, 8F

02/12 10:02, , 9F
內容牽連甚廣 俺喜歡~XD
02/12 10:02, 9F

02/12 11:44, , 10F
也就是說...秋妹妹是巨乳(自稱)?
02/12 11:44, 10F

02/12 12:15, , 11F
這歌詞也太歡樂了XD 發現上面有地方不一樣喔↓
02/12 12:15, 11F

02/12 12:16, , 12F
何でお芋しかないのよ! 芋焼酎はまた?」是"まだ"喔
02/12 12:16, 12F

謝謝,已更正^^" ※ 編輯: R6 來自: 218.163.89.170 (02/12 12:53)

02/12 13:14, , 14F
好電波~~~~~XDDDDDDDDDDDDD
02/12 13:14, 14F

02/12 18:12, , 15F
聽到3分44秒的「還是小學生吧?」時笑翻了XDDD
02/12 18:12, 15F

02/12 18:23, , 16F
赫然發現這首曲子好糟糕喔wwwww
02/12 18:23, 16F
文章代碼(AID): #19anDiSt (Touhou)
文章代碼(AID): #19anDiSt (Touhou)