Re: [閒聊] 這翻譯...

看板Transformers作者 (沒C杯杯都是殘廢)時間17年前 (2007/07/16 10:18), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《geary (啊,喔啦喔啦喔啦!)》之銘言: : 雖然去過電影院看過了 : 可是有一段去廁所沒看到 : 就"不小心"找到有中文翻譯的 : 然後看到這個翻譯 : http://img146.imageshack.us/img146/1105/40024141bl0.jpg
: 我無言了 : 有人知道原文是什麼嗎? 那一段老爹大概是說 "天哪,地震把花園都給毀了...我要去申請國賠...blahblah" 之類的內容 -- ★MxDxCxi 感冒嗎 To MxDxCxi: 不知道ㄟ= = 總之就是一陣一陣的痛﹨(╯▽╰)∕ ★MxDxCxi 快生了才會這樣 To MxDxCxi: ............這位大嬸很有經驗喔... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.253.151

07/16 16:07, , 1F
正解
07/16 16:07, 1F
文章代碼(AID): #16cjM5xz (Transformers)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
8
8
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
8
8
文章代碼(AID): #16cjM5xz (Transformers)