[心得] FPJ CA-11 DOWN FORCE
請點選我的網誌:http://blog.xuite.net/masterandy/kindergarten/80609377
相簿:http://photo.xuite.net/masterandy/6151672*3
DOWN FORCE一詞,乃是賽車的專用語,直譯為下壓力,係指利用特殊的車身結構造成
往下壓迫的力,來強化賽車的抓地性能,FPJ以此為新生的DRAG STRIP(強劫/迪士龍)(註)
命名,可說是精妙地讓人會心一笑。
由於前兩款(CA-09/10)的變形機構幾乎完全相同,因此本回在把玩CA-11之際,才再
一次地被新玩具特有的新鮮感震撼到,雖然變形不難,但是FPJ再度達成兼顧「特殊的車
型」與「理想比例的機器人型」兩點,同時還得照顧到未來大合體的機構,最後我只有一
個結論,那就是...我真的是越來越期待汽車大師的登場啦~(敲碗)
註:drag strip,指的是「減重短程高速汽車賽車道」(資料來自遠流字典線上資料庫),
而目前可以看到的幾種譯名,像是陸譯「搶劫」、或是港譯的「迪士龍」,均和這個詞的
原意沒有太大的關聯,想是很難把這個詞縮成兩到三個中文字吧。
●延伸閱讀:
-FPJ CA-09 CAR CRASH簡易開盒心得
http://blog.xuite.net/masterandy/kindergarten/66205786
-FPJ CA-10 T-BONE簡易開盒心得
http://blog.xuite.net/masterandy/kindergarten/72741414
--
┌ ▁ ▁ ┐
▄ 屍屍屍屍屍屍屍屍 │屍屍屍屍屍屍屍屍屍 ▄◢◣
▆▃▆ ▆▆▆ ─ROCKMAN─ ▆▆▆ ▆▃▆▍
◢◣ 屍屍屍屍屍屍屍屍 │ 屍屍屍屍屍屍屍屍 ◢◣ ◤
└ masterandy ┘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.106.168
※ 編輯: masterandy 來自: 111.250.106.168 (07/07 15:53)
推
07/07 16:00, , 1F
07/07 16:00, 1F
→
07/07 16:02, , 2F
07/07 16:02, 2F
推
07/07 19:15, , 3F
07/07 19:15, 3F
推
07/08 09:37, , 4F
07/08 09:37, 4F
Transformers 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章