[翻譯] 阿斯托爾福(劍)商店語音
商店語音什麼的只是附加的
我只是想貼最後一句然後覺得只有一句有點太靠北才順手翻(欸
不過既然翻了活動結束後的語音應該到時候也會補上來吧
(Maybe(欸
--------------------------------------------------------------
商店語音1
呀吼~~是聖誕節啊!我的情緒也跟著鰻魚而上烤鰻魚飯!
好了快點,快點交換商品嘛~ Tick Tack, Tick Tack~
(鰻魚而上,是指鰻魚為了產卵後,為了回去棲息地,逆流而上的那股衝勁)
(比喻因某個契機而氣勢直線上升的某事。一般會翻成直線上升)
(這裡為了配合阿福後面隨口唸的烤鰻魚飯而選擇照字面翻)
商店語音2
Bonjour! 聖誕節是禮物的季節。
轉來繞去地瘋狂周回才是我的人生。
躺在床上周回的時候,要小心別讓手機砸到臉喔!
商店語音3
交~換?好喔,請請請。
那個什麼,這種時候就要握住對方的手遞給對方。
欸!我揪~~!
(原文就揪緊你的手遞給你素材的擬聲詞,別逼我了我不會翻(ry)
商店語音4
嗯嗯,將你的努力轉換成有形之物吧!盡量拿去吧!
商店語音5
搬走很多素材了呢~ 了不起,你這孩子真了不起。
獎勵是想要我摸摸你的頭嗎? 想要抱抱嗎? 還是說,來・記・膝・擊?
......啊咧? 好像不太對呀。那個...就是...那個...那個什麼啊?
膝....膝上......褲管捲到膝上!
(正確是:膝上枕)
--------------------------------------------------------------
以下正篇(X
白貞對劍阿福語音
給我等一下! 阿斯托爾福Saber!
這實在是......再怎麼說那也太......
我可是不會當作沒看到而放你走的喔!
到底想要突破到哪個地步去啊,你這個人!
(就是白貞覺得阿福這身衣服很姆湯,羞恥度突破天際這樣)
(但是這位大姊,您換上泳裝後各種意義上也很姆湯啊!)
(↑就只是想吐槽這一句而已才翻的)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.209.166 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1575114809.A.2BE.html
→
11/30 19:57,
5年前
, 1F
11/30 19:57, 1F
推
11/30 19:58,
5年前
, 2F
11/30 19:58, 2F
推
11/30 19:59,
5年前
, 3F
11/30 19:59, 3F
推
11/30 20:01,
5年前
, 4F
11/30 20:01, 4F
推
11/30 20:41,
5年前
, 5F
11/30 20:41, 5F
推
11/30 20:46,
5年前
, 6F
11/30 20:46, 6F
推
11/30 20:47,
5年前
, 7F
11/30 20:47, 7F
→
11/30 20:47,
5年前
, 8F
11/30 20:47, 8F
推
11/30 20:53,
5年前
, 9F
11/30 20:53, 9F
推
11/30 20:55,
5年前
, 10F
11/30 20:55, 10F
推
11/30 21:00,
5年前
, 11F
11/30 21:00, 11F
推
11/30 21:14,
5年前
, 12F
11/30 21:14, 12F
推
11/30 21:19,
5年前
, 13F
11/30 21:19, 13F
推
11/30 21:56,
5年前
, 14F
11/30 21:56, 14F
推
11/30 22:00,
5年前
, 15F
11/30 22:00, 15F
抱歉 更正一下,是去海裡產卵後迴流去棲息地
剛剛看錯了以為是在河裡產卵,結果鰻魚是淡水魚跑去海裡產卵(ry
推
11/30 22:03,
5年前
, 16F
11/30 22:03, 16F
推
11/30 22:07,
5年前
, 17F
11/30 22:07, 17F
推
11/30 22:17,
5年前
, 18F
11/30 22:17, 18F
推
11/30 22:18,
5年前
, 19F
11/30 22:18, 19F
→
11/30 22:21,
5年前
, 20F
11/30 22:21, 20F
※ 編輯: as12as12tw (59.127.209.166 臺灣), 11/30/2019 22:29:45
推
11/30 22:52,
5年前
, 21F
11/30 22:52, 21F
推
11/30 22:52,
5年前
, 22F
11/30 22:52, 22F
推
11/30 22:54,
5年前
, 23F
11/30 22:54, 23F
推
11/30 23:32,
5年前
, 24F
11/30 23:32, 24F
推
11/30 23:41,
5年前
, 25F
11/30 23:41, 25F
推
11/30 23:44,
5年前
, 26F
11/30 23:44, 26F
推
11/30 23:52,
5年前
, 27F
11/30 23:52, 27F
推
12/01 02:56,
5年前
, 28F
12/01 02:56, 28F
→
12/01 07:44,
5年前
, 29F
12/01 07:44, 29F
→
12/01 07:45,
5年前
, 30F
12/01 07:45, 30F
→
12/01 07:45,
5年前
, 31F
12/01 07:45, 31F
推
12/01 09:23,
5年前
, 32F
12/01 09:23, 32F
推
12/01 10:01,
5年前
, 33F
12/01 10:01, 33F
→
12/01 10:01,
5年前
, 34F
12/01 10:01, 34F
→
12/01 10:02,
5年前
, 35F
12/01 10:02, 35F
→
12/01 10:04,
5年前
, 36F
12/01 10:04, 36F
→
12/01 10:05,
5年前
, 37F
12/01 10:05, 37F
推
12/01 10:12,
5年前
, 38F
12/01 10:12, 38F
→
12/01 10:12,
5年前
, 39F
12/01 10:12, 39F
推
12/01 10:27,
5年前
, 40F
12/01 10:27, 40F
→
12/01 10:27,
5年前
, 41F
12/01 10:27, 41F
→
12/01 10:28,
5年前
, 42F
12/01 10:28, 42F
→
12/01 10:28,
5年前
, 43F
12/01 10:28, 43F
推
12/01 11:43,
5年前
, 44F
12/01 11:43, 44F
推
12/01 18:41,
5年前
, 45F
12/01 18:41, 45F
推
12/02 10:53,
5年前
, 46F
12/02 10:53, 46F
推
12/02 14:58,
5年前
, 47F
12/02 14:58, 47F
TypeMoon 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章