[問題]〈少年よ我に帰れ〉歌詞
很喜歡企鵝罐的OP2,但不認識日文,想知道這些歌詞的中文意思,有沒有版友能幫忙?感
激不盡!這是〈少年よ我に帰れ〉的日文歌詞:
歌手:やくしまるえつこメトロオーケストラ
作詞:ティカ・
作曲:ティカ・
編曲:近藤研二
少年少女輪になって
伸ばした手は空を切って落ちる
交わらないイマジナリー
回転木馬宙を舞って
戦いの幕を切って落とす
秘め事明かすホーリーナイト
真夜中開く窓 手招く謎の声
深紅のカーテンをひるがえして微笑み隠す
少年よ我に帰れ
特急列車乗っちゃって
ネバーランドに連れてって
一切合切奪ってよ
後ろ指さされたって
一目散に逃げちゃっていいよ
全部お気に召すまま
真っ赤なリンゴ弧を描いて
万有引力でもって落ちる
退屈な日はエンドレス
鈍感が癖になって 賞賛は嘘ばっか
怠く甘く痺れるアフタヌーン
突然開くドア 降り立つ謎の声
未来の記憶よみがえってまなざし陰る
少年よ我に帰れ
特急列車乗っちゃって
桃源郷に連れてって
一切合切灰にして
後ろ指さされたって
緊急回避きめちゃっていいよ
全部お気に召すまま
君だけに教えてあげるから困ってね
君のことがお気に入りなんだから許してね
真夜中開く窓 手招く君の声
絵画の中に描かれた
ケダモノひとり泣いてる
「とにかく僕のこと覚えてて
いつの日か巡り合う約束の場所で」
どうにもならない事があっても
幸福な君を守ってあげる
誰でもいいけど私だけが
唯一のナイトでありますように
鈍行列車じゃ too late
置いてかないで連れてって
一体なんで?奪ってよ
強引って言われたって
集中砲火やっちゃっていいね
全部仰せのまま
特急列車乗っちゃって
ネバーランドに連れてって
一切合切奪ってよ
後ろ指さされたって
一目散に逃げちゃっていいよ
全部お気に召すまま
少年少女論になって
伸ばした手は空を切って落ちる
まわりはじめるディステニー
我知道有些來源有翻譯,或者版友能推薦哪個版本的翻譯更貼切?我目前看的這個翻譯有
點不過癮呀。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.186.226
推
11/12 17:49, , 1F
11/12 17:49, 1F
推
11/13 12:01, , 2F
11/13 12:01, 2F
推
11/15 09:25, , 3F
11/15 09:25, 3F
→
11/21 16:22, , 4F
11/21 16:22, 4F
UTENA 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
19
21