[分享] 鏡音リン・レン-ENCLOSURE [翻唱]

看板Vocaloid作者 (硝子ノ鴉)時間14年前 (2011/09/02 12:10), 編輯推噓4(402)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
Vlog:http://www.im.tv/vlog/personal/1523494/7109886 音質也太悲劇的天空:http://mymedia.yam.com/m/3351510 はじめまして...と言ったほうがいいかも? 太久沒翻唱也太久沒上PTT居然連舊帳號都被(ry了... 以前其實也有厚顏無恥的上來發過翻唱w之前的ID是Seraphis 之前錄音停擺主要是換了新電腦後一直有問題橋不好... 最近買了張新錄音卡以後大致上看來問題有解決了orz至少錄得出好像有點正常的東西 這首算是測試用首發XD 雖然用新卡新耳機整個後製調整都還不上手orz 加上目前感冒中昨天錄一半不斷的想棄坑...(實在唱的有點差 這首歌是被朋友推坑的wㄧ開始其實聽的不是原版,是雄大&ゆだ子的版本 也因為這樣總覺得レンPART就是要唱低八度比較順耳XDD 合音唱起來滿有fu的XD 雖然這次也是一人芝居(炸)只能很撒逼西一的自己跟自己對唱 重點是原曲個人很推薦XD 本家:http://www.nicovideo.jp/watch/sm14769855 作詞:Dios/シグナルP・shino 作曲:Dios/シグナルP 編曲:Dios/シグナルP 唄:鏡音リンAppend・鏡音レンAppend 埋まらない隙間 見つからないありか そんな存在 今はまだ 何も言えないと その口つぐんだまま 閉ざされた空間 力を携えて 解き放てるその時まで 身震いこらえてる 響き合う 身体と身体 歪みない忠実な想い 部屋にこだまする 二人の情調 心惹かれてく 私泣いてるの? 叫んでいるの? 止まらない溢れ出す感情 照らし合わすように 重なる位相は 打ち消す事なく 巡る こぼれ出る言葉 夢を見る世界 そんなひととき 今はもう 何も乱されず この瞳閉じてたい 放たれた空間 繋がった瞬間 繰り返すこの旋律が 私を呼び覚ます 響き合う 過去と現実 形を変えてつながってゆく それぞれの夢 二つの反響 重なりあう 今 私泣いてるの? 叫んでいるの? 止まらない溢れ出す感情 信じてた姿が 崩れ始めて 君の音さえも 絶えた 「生成 収束 忘却」 「私がいま、ここにいる意味」 「点と点、線と線が」 「いま つながる」 この始まりを覚えている 重なる二つの音 広がって 響き合う 身体と身体 歪みない忠実な想い かすかに聞こえてる 懐かしい声 さあ 手を伸ばして 私泣いてるの? 叫んでいるの? 止まらない溢れ出す感情 放たれた世界が 形を持って 新たな「私」を つくる -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.231.89.174 ※ 編輯: HatsuneMZK 來自: 118.231.89.174 (09/02 12:13)

09/02 12:16, , 1F
推!!
09/02 12:16, 1F

09/02 17:17, , 2F
推~也推シグナルP的原曲^^
09/02 17:17, 2F
感謝收聽アリガト!(′▽‵)

09/03 00:11, , 3F
覺得レン主旋律的地方應該再出來一點,相較下音壓應該要下
09/03 00:11, 3F

09/03 00:12, , 4F
得比高聲部更重。XD 個人偏好而已,隨便聽聽就好。
09/03 00:12, 4F
這邊的調整我的確應該做的更細一點XD 像是主旋律的地方把偏左的聲道拉往中間一點之類的... 不過這次原檔狀態下我怎麼聽都覺得低音聲部比重超重而且超偏前方... 所以一直在做抹滅レンPART的調整(自滅) 或許跟耳機也有關係嗎... 調整的部分的確還要多摸索一下orz 感謝建議 ※ 編輯: HatsuneMZK 來自: 118.231.89.174 (09/03 01:21)

09/04 12:19, , 5F
不然就是リンpart要後退,或兩個都要做,總之平衡上低聲部
09/04 12:19, 5F

09/04 12:19, , 6F
太後…其實妳的音域我覺得レン原key應該會很好聽。XD
09/04 12:19, 6F
文章代碼(AID): #1EO5T5cW (Vocaloid)
文章代碼(AID): #1EO5T5cW (Vocaloid)