Re: [奇諾] ANIMAX的kino
的確...翻譯真的很奇怪
雖然動畫版的kino不像小說版的那樣精緻
可是我很喜歡動畫版中kino的眼神
總覺得把一位名叫kino的旅行者給詮釋出來了
但是臉圓圓的也就算了(因為還滿可愛的)
重點是手也很豐腴,可是kino是一位旅行者
而且又是一位有段位的說服者的使用者
手應該再更瘦一點,雖然kino很喜歡美食...
動畫版劇情的改動,讓kino變得更加溫柔
讓我覺得動畫中的kino較像一位「主角」
而小說中的kino則是一位「旅人」
這邊的主角是指一般所認定的,也就是站在正派觀念的人生
或許會帶點悲傷又或是缺陷,雖然有些最後是以悲劇收場
當然也有主角是壞人,不過我指的是一般認定的
可能是因為要在TV上播映,或許有小孩會看到之類的
音樂部份,我則是非常喜歡
我覺得是有把奇諾之旅風的感覺給帶出來
kino的日配是前田愛,是一位女演員,也就是ed的主唱
kino這個角色是她第一次做配音的工作
她把kino的感覺詮釋的相當漂亮
而且因為配音人員的詮釋讓kino和漢密斯這一對搭檔的對話更加令人注目
總結
小說版的kino和動畫版的kino的性格有點不同,樣子則完全不一樣(?!),雖然槍法一樣準
可是,不管是哪個kino,我都很喜歡
謝謝看完一大段感想文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.237.244
※ 編輯: sinswear 來自: 61.64.237.244 (02/02 00:58)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 7 之 10 篇):
kino 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
11
14