PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
kochikame
]
討論串
[心得] 兩津的台灣配音真是讚!
共 4 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#4
Re: [心得] 兩津的台灣配音真是讚!
推噓
2
(2推
0噓 1→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
michole
(michole)
時間
20年前
發表
(2005/08/28 17:48)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我上次看辛普森家庭的時候..... 也有聽到這個人的配音~~. 一樣是超爆笑的~~~. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.231.165.50.
#3
Re: [心得] 兩津的台灣配音真是讚!
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
seriene
(seriene)
時間
20年前
發表
(2005/08/21 16:58)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
其實不止國台語夾雜喔. 還有台灣配音的兩津 聲音表情也比較豐富. 真的很有兩津那種又鄉土又豪爽又自負又老粗又搞笑.............. 總之推推推推推!!!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.62.21.18.
#2
Re: [心得] 兩津的台灣配音真是讚!
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
dagoma
(阿盛)
時間
20年前
發表
(2005/08/21 14:12)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這可能是因為日文台詞較短的關係吧..... 卡通嘛~~~主要是看的懂最重要,要是說了一個大家都不認識的日本名人,. 那就變的很無聊了= =. 還是支持台灣配音啊!!. "啊這是什麼碗ㄎㄧㄤ??". --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.162.198.97.
#1
[心得] 兩津的台灣配音真是讚!
推噓
9
(9推
0噓 1→
)
留言
10則,0人
參與
,
最新
作者
seriene
(seriene)
時間
20年前
發表
(2005/08/20 14:34)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
超級生動!. 狂推兩津勘吉的台灣配音員. 我嘗試看日本原音. 真的沒那麼好笑!. 台灣的這位配音員 非常放得開 國台語夾雜. 把很多話都詮釋得更像兩津了!. 好厲害!!!!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.62.21.18.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁