Re: [問題] 關於鮫島的問題..

看板kotaro作者 (登高必自卑,行遠必自邇)時間16年前 (2008/04/20 15:29), 編輯推噓9(904)
留言13則, 10人參與, 最新討論串8/8 (看更多)
※ 引述《SaintDragon (運動少年)》之銘言: : ※ 引述《keins (艦橋防空指揮所)》之銘言: : : 應該沒丟-- : : 出手前一刻的時候, : : 鮫島就已經發現功太郎是完全有所防備的狀態, : : 因此選擇不丟出去. : : (對方有所戒心的時候, 無謀的反擊只會遭致對方的完全壓制-- : : 作為以實戰為要求的武鬥者, 鮫島也很清楚這件事情. : 鮫島確實有丟出鐵木屐... : 從漫畫第23集第50頁~70頁可以推測當時情況如下... : 老奶奶判決功太郎全勝 : => 鮫島甩出第一隻鐵木屐 : 同時.裝死的伊達企圖折斷功太郎左腳膝蓋 : => 功太郎閃過第一隻鐵木屐並且右腳往伊達的臉上踩下去 : => 鮫島準備甩出第二隻鐵木屐 : 功太郎諷刺鮫島要用鐵木屐預測天氣會颳腥風下血雨 : 由以上過程鮫島知道第二隻鐵木屐絕對打不中功太郎... : 且確定功太郎並非好運閃過第一隻鐵木屐... 我個人的見解是:鮫島沒有丟出任何木屐唷,第二十三集的中文翻譯應該是錯誤的。 (『可是他卻一連閃過兩隻木屐』那句。) 證據是第二十四集獲勝的全場圖,與鮫島的背影,都有很明顯的畫出兩隻木屐穿在腳上。 由於木屐沒有迴旋鑣的功能,上面也沒有綁萬死球的線, 所以可以推論他並沒有丟出,而且戰況也不容鮫島辛苦的去找回木屐來穿。 另一個證據是,作者完全沒有畫出功太郎閃過木屐的畫面。 只有畫出作勢要丟出、及功太郎的臉、一沱血來接下期待續.... 讓人誤以為那沱血是功太郎被木屐擊中,一到下期就揭曉, 事實上那沱血是伊達被功太郎『爆頭』的噴血。 以柔道篇對戰鬥畫面巨細靡遺的描繪來說, 沒畫出功太郎一邊躲木屐一邊腳踹伊達的畫面,只有一種可能, 就是木屐根本沒擲出。 而且若真擲出了,也沒有隱匿不畫的必要性。 尤其是這麼關鍵的一擊:能展現功太郎對四周瞭若指掌的畫面。 第三個證據是, 功太郎說『居然有人用鐵木屐預測天氣』那頁, 真悟看著鮫島手上拿著木屐,真悟說:『難道他連這個都發現了?』 若已丟出第一隻木屐,而且功太郎也閃過去了, 那真悟才說『難道他連這個都發現了』,整個就完全不合理。 (真悟應該說:他竟然連這樣都能閃過...) 因為關注戰況的真悟不可能沒注意到『飛進場中直砸選手』的木屐, 而且是由他師父自後擲出的木屐。 但是整場的關注焦點完全不在這,可見鮫島根本沒擲出任何木屐。 有注意到鮫島動作的, 包括站在鮫島對面的伊賀,以及功太郎,還有注意到鮫島走過來靠近的真悟。 (其他人不得而知) 所以伊賀才會下結論說功太郎用SPINNING TO HOLD此技犯規是出於不可抗力, 因為其他技無法留意周遭。(他有看到鮫島舉起木屐作勢欲擲了) (然後功太郎馬上吐槽說他原本想用四字固(就是怎樣都要犯規)) ============================================================================ 那麼那一格中文翻譯錯誤的原文應該是怎麼翻譯呢? (我沒有日文版也看不懂日文,所以自己嘗試『填空』看看) 圓圈應是:注意到我準備擲木屐或許還能說他走狗屎運(因為功太郎的旋轉視野) 空白部份應是:可是他卻連伊達的伏擊也能反制.... 也就是說,鮫島原本的計劃是,大動作要將木屐扔出,吸引功太郎的注意, (但是到底會不會扔不可知,容後述) 讓伊達有機會偷襲功太郎。 這段是對照鮫島以前的遭遇而來的, 鮫島以前撂倒匪徒後,因為看到兩位警察來了,於是就放心了,將視線從匪徒身上移開, (對照期望組是功太郎獲勝後放心了,注意到鮫島的動作,將視線從伊達身上移開) 所以付出的代價讓匪徒有機會再攻擊,讓鮫島失去了妻子。 (對照期望組就是獲勝的功太郎反而被落敗的伊達打成重傷) 所以鮫島才會認定功太郎是武道家(心一直有照顧到戰場) 而讀者觀看這一段時,很容易落入『以真悟的程度來看此戰』的陷阱, 事實上這段的真悟程度是不及於功太郎的, 真悟的程度是:以為伊達的反擊是先的(),鮫島的木屐攻擊是後的(也以為是)。 但是功太郎卻看出鮫島的作勢攻擊是虛的,伊達的反擊才是實的。 (注意:虛的也有可能變實的,如果功太郎連伊達的反擊也接不下來, 那麼鮫島的木屐也一定會出手,來嗆功太郎那句:『兵來將擋、水來土淹』。) 所以功太郎反擊完伊達後,才嘲諷一下鮫島的木屐。 (對照組:從前的鮫島迷惑於『警察到來』的虛,而忽略了匪徒還能作亂的『實』。) 那麼為何鮫島會對功太郎那句:『兵來將擋、水來土淹』那麼反感呢? 因為『兵來將擋、水來土淹』是很標準的見招拆招, 放在漫畫中的例子就是,見到木屐飛過來就躲呀,見到績分領先就躲到時間到判勝利呀。 但就落入了『全心擋敵人的招,卻中了敵人招的陷阱』, 所以鮫島才會在22集中暗語道:『小子,你將會為了那句話,付出慘痛的代價。』 因為鮫島自己就是為了這句話,付出慘痛代價的人。 他全心放在警察到來的虛景,中了匪徒的實招。 功太郎如果沒視破木屐是虛招,專心等木屐飛過來要躲,就會中了伊達的反擊實招。 這樣後面接真悟PK春哥才能讓讀者更加體會到武道家的真義之外, 也合理化後面功太郎能破解真悟的決意,與暗中幫助春哥的橋段。 因為這一戰讓功太郎體會到第十三柔道部可能這樣玩, 他才能輕易看出真悟後來一直不對勁裝弱的原因, 也能幫助春哥渡過體力不繼的困境(體力當時不足以接戰真悟敗後真正的殺著)。 (也展現了功太郎信任春哥也能有『殘心』的充分認知, 他只是拉了體力不繼不足以應付真正殺著的春哥一把。) =========================================================================== 老實說,當初我看這段也是看得霧煞煞,關鍵就是翻譯錯誤的那格在誤導。 (我猜是翻譯者不懂那格為何那樣寫,乾脆依自己的理解來翻成通順但完全不正確的句子) 若解為鮫島真的有扔出木屐,那這段就一點點欣賞價值都沒有了。 鮫島沒擲出木屐,對照鮫島從前的遭遇,兩者的連結才有意義。 以上大致是我對這段的看法,大家再討論看看囉^^ (結論:蛭田達也確實蠻厲害的) -- 為了連結遙遠的過去與未來,我為此而存在。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.217.104.243

04/20 15:56, , 1F
辛苦ㄌ@@
04/20 15:56, 1F
※ 編輯: galewind 來自: 203.217.104.243 (04/20 16:55)

04/20 16:54, , 2F
其實也不算翻譯錯誤,我的理解是把木屐比喻為偷襲
04/20 16:54, 2F

04/20 17:57, , 3F
推 這篇才正確 鮫島並沒有丟出鐵木屐
04/20 17:57, 3F

04/20 20:24, , 4F
精闢!
04/20 20:24, 4F

04/20 21:28, , 5F
原po研究相當透徹啊...佩服...
04/20 21:28, 5F

04/21 01:39, , 6F
沒錯 同意這篇文章!!
04/21 01:39, 6F

04/21 14:09, , 7F
精闢
04/21 14:09, 7F

04/21 22:43, , 8F
太精闢了!
04/21 22:43, 8F

04/22 00:07, , 9F
他並沒有丟 鮫島拿起木屐後 有一格全身的 是右手拿木屐 右腳
04/22 00:07, 9F

04/22 00:08, , 10F
赤腳 左腳有穿木屐 這時他說 能不能躲過第二只木屐就有點奇
04/22 00:08, 10F

04/22 00:09, , 11F
怪了 後來鮫島笑了 放下木屐也是用右腳特寫穿回去
04/22 00:09, 11F

04/22 00:09, , 12F
後面就兩腳都有穿木屐顯然翻譯問題比較大點
04/22 00:09, 12F

08/17 18:52, , 13F
專業
08/17 18:52, 13F
文章代碼(AID): #182l3omu (kotaro)
文章代碼(AID): #182l3omu (kotaro)