Re: [閒聊] 小丸子跟櫻桃沒關係?

看板maruko作者 (rainbowlover)時間17年前 (2008/08/19 17:03), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《tcuplayer (淳風)》之銘言: : 剛剛, 就在剛才 : 我一個很懂的朋友, 告訴了我這個驚人的事實 : 我們的櫻桃小丸子 : 在日本原作的設定上 : 名叫: : 櫻 桃子 (跟作者同名) : 所以說我們的小丸子頂多跟櫻樹, 櫻花或是桃子有關係 : 跟櫻桃... "完全沒關係啊!!!!!!!!!" : 一時間我還不太能接受 : 我們的翻譯騙了我好幾個寒冬啊~~~ : 這...大家早就知道了嘛? : 還是只有我每次在洗好櫻桃時, 還會說..."大家來吃小丸子喔!!~~" : 才知道沒關係><~囧rz... ... 我記得"小丸子"稱呼的由來 在某一集卡通中曾經有說明過(忘了什麼內容~畢竟他演了幾十集^^") 大意是說小丸子小時候因為個頭長的小小的又很可愛 像個丸子一樣 所以家人給她取了個小名叫~小丸子 她在劇中的全名也不是"櫻桃小丸子" 就是叫"櫻 桃子"沒錯 "櫻桃小丸子"我想只是片商翻譯的關係吧 畢竟原著的日文名字 "殺枯拉"就是指櫻花(樹)類的吧 "摸摸扣"指的就是桃子類 (曾聽過藝人陶晶瑩說:my name is 摸摸扣..@@) 不過~ 有的時候在一些產品上看到小丸子又會寫成"chibi maruko chan" maruko的翻譯就和丸子有點關係了.... 至於chibi是什麼~我就不太了了.....sorry XD (難不成這才是櫻桃小丸子的翻譯嗎??) 以上大概就是我所知道的 有錯還請大大們指正呀^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.110.168

08/19 18:34, , 1F
ちび(chibi 小) まる子(maruko 丸子) 所以就是小丸子啊!
08/19 18:34, 1F
文章代碼(AID): #18genE27 (maruko)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18genE27 (maruko)